西方极乐世界游记吧 关注:47贴子:280
  • 6回复贴,共1

毁谤《西方极乐世界游记》说明了什么

只看楼主收藏回复






1楼2012-02-22 13:43回复
    毁谤《西方极乐世界游记》说明了什么
    ○日出灵山
    佛说阿弥陀经,开显净土法门,一切诸佛都来称赞,他们说:“释迦牟尼佛能为甚难希有之事,能于娑婆国土,五浊恶世……得阿耨多罗三藐三菩提,为诸众生说是一切世间难信之法!”佛祖告诉我们:“当知我于五浊恶世行此难事,得阿耨多罗三藐三菩提,为一切世间说此难信之法,是为甚难!”
    这个法门甚深微妙,是佛从无数阿僧只劫,勤苦不懈,修无上行,才终于成就的难得之法,“此法微妙,与世相反,众生染欲,愚冥所覆,不能信解。”如果把这个法门说给那些习惯于“淫、怒、痴”的众生们听,这些众生一定不会接受,甚至还要抵触搅乱,佛自己等于是白挨累。因此诸佛悟道以后,无不默然不欲说法。梵王三次请佛说法,世尊才答应说:“吾愍汝等,今当开演甘露法门,是法深妙,难可解知,今为信受乐听者说,不为触扰无益者说。”(参见《大本缘经》)
    宽净老和尚二劫以前就往生到了西方极乐世界,今生来此世间,也是想为我们开显净土法门。结果,他老人家的遭遇我们都看到了。 毁谤《西方极乐世界游记》的人很多,说明了什么?说明了净土法门的确是“一切世间难信之法!”
    《西方极乐世界游记》开显甘露法门,为净土诸经提供实证!“是法深妙,难可解知”!《西方极乐世界游记》的传世,同样也是“为信受乐听者说,不为触扰无益者说”。
    《佛说无量寿佛名号利益大事因缘经》中告诉我们,释迦佛祖就是阿弥陀佛再来的。
    经云:“世尊告阿难曰:彼法藏比丘,为度十方世界一切有情,虽起超世愿修无量大行,是本久远实成本 有法身常住。无量寿佛以不可思议威神力故,遍满十方世界,为教化安立无数有情,住於无上真实之道。或为刹利国王、转轮王,或为长者居家、尊姓豪贵,或为六欲梵天王等,或为地狱饿鬼畜生修罗身。常以四威仪化作一切。
    阿难,彼久远实成法身常住无量寿佛者,岂异人耶?今日世尊我身是也!愍念汝等一切有情无明大夜暗故,从彼安养无为界,示现此恶时恶世界中,迦耶王舍等,说彼佛名号 不可思议功德因缘。是谓难值、难见、难得、难闻。是故若有有情,闻此经者,皆应信受,如法修行。”
    


    2楼2012-02-22 13:44
    回复
      2025-08-24 04:34:50
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      许多有代表性的毁谤言论,都是建立在少见多怪的基础上的。就是那个至今被人咬住不放的“变男变女”的问题不知疑误了多少人,谁知道那是夏会本惹的祸呢? 《无量寿经》原译本: 诸佛刹中。皆能示见。譬如幻师。善知幻术。而能示见男女等相。于彼相中。实无可得。(游诸佛国普现道教。其所修行清净无秽。譬如幻师。现众异像。为男为女。无所不变。本学明了。在意所为。)
      夏会本:诸佛刹中,皆能示现。譬善幻师,现众异相。于彼相中,实无可得。
      删改情况:“譬善幻师”已经不是原句,将“如”字改为“善”字。“善知幻术。而能示见男女等相。为男为女。无所不变。本学明了。在意所为”被删掉。这种改动或破坏,直接导致了专弘夏会本的某些师徒对宽净老和尚《西方极乐世界游记》(变男变女,实际并无男女之别)的误判,以及对广大信众的误导。
      所以不理解也不要毁谤,毁谤者赶紧回头,纵然不去将功补过,也不要再造妄业。大家都学好样子,都往生这多好,干嘛毁谤人家?去除佛还没有说的法我们不知道,就是佛已经说的法我们知道多少?


      3楼2012-02-23 16:05
      回复

        【注释】毁谤即诽谤,以不实之辞说人坏话,诋毁和破坏他人名誉。诽是背地议论,谤是公开指责。刑法第246条,故意捏造并散布虚构的事实,足以贬损他人人格,破坏他人名誉,情节严重的行为,构成诽谤罪。诽谤属于妄语。妄语的果报在地狱:


        4楼2012-02-23 16:09
        回复

          75.锯斫狱生前以金融诈骗、盗人钱财,或不信正法、常生邪见者堕此锯斫狱。江湖术士以妄语欺诳、迷惑众生、骗取财色亦同。锯斫之苦,犹如劈木般被解劈其身,段段悉被劈裂,惨痛无比。


          6楼2012-02-23 16:12
          回复
            诽谤本书有罪过!阿弥陀佛!


            来自iPad9楼2014-10-22 00:19
            回复
              与他们心中所想的绝对化的天堂抵触


              IP属地:江苏来自手机贴吧10楼2015-06-14 22:18
              回复