英语吧 关注:1,575,458贴子:11,452,119
  • 1回复贴,共1

Feeling used comes to mind应该怎么翻译

只看楼主收藏回复

原句:Feeling used comes to mind as a probable downside as well.
原段:"I would not suggest that people run out and start having sex with their ex-partners," says Mason. "Continuing to sleep with an ex could be preventing one from starting a new relationship that might be beneficial." (Feeling used comes to mind as a probable downside as well.)
谢谢!


1楼2012-02-08 19:44回复
    如果楼主没打错 那 used 就是个形容词 后置,形容 feeling 表过去的feeling 过去的感觉涌上心头也可能会产生不利影响


    IP属地:河北3楼2012-02-08 19:53
    回复