영업이익2억원을 올려 (분기 기준으로) 사상 최고의 실적을 올렸다
不看括号部分我可以理解这段话,就是营业利润上升至2亿,是有史以来最好的业绩,但加上括号部分我就渺茫了,
我理解是2亿的营业利润超过了季度的标准,达到了有史以来最好的业绩,不知道对吗?
(일회성 이익이) 6백만원 정도 반영됐지만
这句话中得括号部分,啥叫一次性利润,还是我理解错了
谢谢大家了
不看括号部分我可以理解这段话,就是营业利润上升至2亿,是有史以来最好的业绩,但加上括号部分我就渺茫了,
我理解是2亿的营业利润超过了季度的标准,达到了有史以来最好的业绩,不知道对吗?
(일회성 이익이) 6백만원 정도 반영됐지만
这句话中得括号部分,啥叫一次性利润,还是我理解错了
谢谢大家了










