网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
01月01日漏签0天
拥抱太阳的月亮吧 关注:82,881贴子:1,607,308
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 首页 上一页 19 20 21 22 23 24 25 26 27 下一页 尾页
  • 802回复贴,共54页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
>0< 加载中...

回复:12.01.11【翻译】小说试翻译

  • 取消只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

월이 놀라는 눈빛을 미처 보지 못한 暄은 서글픈 미소와 같이 말을 이었다.
月震惊的望着他,却只看到暄苦涩的微笑。
“세자시절 내가 마음 月레며 읽고 또 읽었던 시다. 그때 이 시는 그저 가슴을 두근대게 하느라 바빴는데······. 오늘 이 시는 서글프구나. 내가 잠든 시간에 넌 깨어있고, 네가 잠든 시간에 난 깨어있으니 꿈에서 조차 만나 미소를 나눌 수 없을 것 아니냐. 그나마 꿈속일망정 만날 수 있을 거란 기대가 있었던 그때는 행복하였느니.”
“这是我当世子时喜欢读的诗句。如今还时常会想起……忽然觉得跟我们很相似呢。我醒来的时候,你睡着,我睡着的时候,你却醒着。即使是渴望着能够在梦中无拘无束的见面,都是奢望啊。”
‘연우를 기억하고 계셨사옵니까?’
“您还记挂着烟雨吗?”
월은 기쁘고도 서글픈 눈빛을 감추느라 눈을 감았다. 그리고 暄의 목을 꽉 끌어안았다.
为了隐藏著自己隐藏着悲伤,却又有喜悦的眼神,月走上去抱住了暄。
暄의 기억 속에 남아있는 연우의 모습은 그저 글자 몇 개에 지나지 않을지도 모르지만 그래도 월은 기뻤다. 그토록 이나 그리워하던 이의 가슴 속에 자리하고 남아있었다는 것만으로 연우를 버리고 월로 살아도 한이 없을 것 같았다. 월이 조그만 소리로 시를 읊었다.
暄因为月的亲近而开心,此刻开始,他会将烟雨放在心里的某个角落,将月也放进那个重要的位置。
“바다 위에 밝은 달이 떠올라, 하늘 저 끝까지 고루 비추네. 사랑하는 연인들 서로 멀리 있는 이 밤을 원망하여, 님 그리云 생각에 잠 못 이뤄 하노라. 촛불 끄고 방안에 가득한 달빛 아끼다가, 저고리 걸치고 뜰에 내려서니 촉촉이 이슬이 젖어 오네. 손으로 가득 떠서 보내드릴 수 없는 터에, 다시 잠자리에 들어 님 만나는 꿈이나 꾸어보리라.”
<달밤에 임 그리며(望月怀古)> - 장구령(당나라 현종 때의 재상 겸 시인)
张九龄《望月怀远》
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
暄이 연우에게 제일 처음 보낸 서찰에 적혀있던 시였다. 순간 暄의 몸에 경직이 일어났다.
听到这首诗,暄的身体一僵。那是暄送给烟雨的第一首诗。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这句补上了之后好有感觉哦。


2026-01-01 15:29:31
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“소녀가 좋아하는 시이옵니다. 멀리 있어 만나지 못하는 것보다, 가까이 있으면서도 멀리 있는 것만 못한 사이도 있다는 것을 예전엔 몰랐사옵니다.”
“我现在才明白,即便素未谋面,即使已经远离,那样一个女孩却比任何人更贴近我的心。”
월이 또 몰랐던 것이 있었다. 그것은 暄의 눈치가 얼마나 빠른가 하는 것이었다. 이상한 예감에 사로잡혀 暄은 월을 끌어안았다. 월의 어깨너머로 暄의 무서云 눈길이 번뜩였지만 이내 그 매서움은 사라졌다.
暄痴迷的抱着月,却没注意到云已经来到身侧,越过他的肩膀,注视着月。但是很快,这眼神就被隐藏了起来。
‘내가 무슨 말도 안 되는 생각을 하는 건가. 아무리 요 며칠간 연우낭자와 월 사이에서 어지러웠기로 단지 시 하나로 둘을 동일인물로 생각하다니, 정녕 내 정신이 이상한 것이야. 어찌 죽은 연우낭자가 이렇게 살아 있을 수 있단 말인가. 이는 말이 안 되는 것이야. 그저 내 바램 일 뿐이야.’
“我居然会因为那些荒谬的想法而浪费时间。这些日子,我总是在月与烟雨之间摇摆不定,可是活着和逝去的两个不同的人怎能如此作比较。又或者,那根本就是我一厢情愿的烦恼。”
云검을 본 군사들에게서 들었는지 내관과 궁녀가 이곳으로 몰려오고 있었다. 暄은 오늘의 도망에 종지부를 찍어야 할 시간이 왔음을 알았다. 월을 내려놓고 얼른 곤룡포를 갖춰 입었다.
云听到宫女和禁军杂乱的脚步声渐渐接近,暄今天的逃跑行动就此画上了休止符。月慌忙推开暄,重新站好。
그리고 월의 옷매무새도 정돈해 주고는 멀찌감치 떨어져 마치 이제껏 줄곧 그런 자세로 있었는 양 창밖을 향해 뒷짐 지고 섰다.
他们重新以巫女和王的身份出现在大家面前,隔着一段距离站着。
“월아, 다음에는 경회루로 도망하자꾸나. 그곳은 더 큰 연못이 있고, 그 위엔 놀잇배도 띄워져 있느니. 그리고 그 큰 연못엔 수십 마리의 용이 떼 지어 살고 있느니라.”
“月,下次我们再一起逃跑吧。我想带你去更大的池塘,我们可以去那里划船,一起看花,一起看池塘里的鸭子。”(翻译里居然出现了狗?反正就是动物,鸡鸭鹅……当然,鸳鸯什么的相对来说比较诗意一点。)


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
是啊。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

월은 빙긋이 웃었다. 언젠가 오라비인 염에게서 들었던 말이었다. 경회루의 수많은 기둥에 용을 조각했기에, 그 용들이 일렁이는 수면에 비치면 마치 용이 물속에 잠겨있는 것처럼 보인다는 말이었다. 그러면서 경회루의 연못엔 용이 살고 있다는 말을 했었다. 暄의 말이 끝나자마자 상선내관이 사색이 된 표정으로 취로정 안으로 들어왔다. 暄은 환하게 웃으며 상선내관을 보았다.
月笑了,她回想起炎曾经提过那个荷花池***。然后一群人找过来。
“상선, 잔소리는 조금만 하세. 내 오랜만에 숨바꼭질이 즐거웠으니.”
“别唠叨了。我只是偶尔享受一下捉迷藏的快乐。”
“상감마마, 어찌 이리 놀라게 하시옵니까? 옥체를 생각하셔야 하옵니다.”
“陛下,您怎么能随便玩失踪呢?要注意圣体才行啊。”
“이제 돌아가자.”
“我们回去吧。”
暄이 앞서 취로정을 나섰다. 그리고 월도 상선내관의 차가云 눈빛을 받으며 뒤를 따라 강녕전으로 돌아왔다. 강녕전의 동쪽 온돌방은 뜨겁게 데워져 있었다. 暄은 표범 가죽을 덮어쓰고 멀리 앉은 월에게 자신의 품으로 오라며 한쪽 팔을 펼쳤다. 상선내관이 최대한 몸을 낮춰 호소했다.
三人返回宫殿,然后云开始唠叨。
“상감마마, 어찌 계속하여 무녀를 가까이 하려 하시옵니까?”
“陛下,怎能将您的衣服给巫女穿呢?”
“가엾지 않느냐. 왕에게 끌려 다니느라 추위에 오돌오돌 떨었는데 뭔 잘못이 있기에 저 곳에 떨고 있어야 하느냐? 월은 왕의 어명을 따른 죄밖에 없느니.”
“难道身为王,将她带到寒冷的地方,还要看着她冻得发抖吗?她遵从王的命令有什么错。”
“그런 뜻이 아님을 아시지 않사옵니까?”
“我不是这个意思。”


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
太好了,有人给我同步纠错,后面更好翻了。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“월아, 이리 오너라. 네가 오지 아니한다면 내가 그쪽으로 갈 것이다.”
“月,你说说看。是我带着你去那里的是吧。”
하지만 월은 멀리 앉은 자리에서 움직이지 않았다. 이곳은 이제 단둘이라는 주술이 없는 곳이었다. 暄은 답답한지 벌떡 일어나 월에게 다가가 앉았다.
但是月没有说话,只是远远坐在角落。得不到月的回应,暄闷闷不乐的移动到月的旁边。
“참으로 귀찮게 하는 여인일세. 넌 나의 말만 들어라.”
“虽然漂亮,但是真是让人烦恼啊,一点都不听话。”
暄은 월을 아랫목으로 안아 데리고 왔다. 그리고 표범가죽으로 자신과 월을 같이 둘러 꼭 붙어 앉았다. 云은 고개를 돌리고 그들의 옆에 앉아 있었다. 상선내관도 더 이상 할 말이 없어졌다.
暄拉来一张**,将月和自己包裹在里面,紧紧的贴着月。云坐在旁边,再也无话可说。
무녀를 꾸짖을 수도 없었다.
他无法责备巫女月。
“마마, 밤에 취로정엔 가시지 말라 아뢰었는데 어찌 가셨사옵니까? 호랑이가 출몰한다 하지 않았사옵니까?”
“陛下,为什么要去那里呢?万一被老虎袭击了怎么办?”
상선내관의 한숨 섞인 말을 暄은 냉큼 받았다.
暄心情复杂的叹了口气说。
“월아, 거봐라. 호랑이가 나타난다 하지 않았느냐. 내 눈으로 아직 본적은 없지만. 난 너에게 거짓을 말하진 않는다.”
“月,他也这么说了。所以你虽然没亲眼看见,但是老虎还是存在的。我没说谎啊。”
暄은 월에게는 의기양양하게 말해놓고는 상선내관을 향해선 부드럽게 웃으며 말했다.
暄微笑着盯着月,脸上有一丝得意的神色。
“상선, 내 云검을 믿고 그리 있었느니라. 云이 내 뒤를 계속 따라온 것을 알기에. 그러니 걱정일랑 마라.”
“不过我相信云会保护我们的。云,不必拘礼,也过来坐吧。”


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

상선도 云검을 믿고 그나마 안심하고 있었다. 단지 추위까지 云검이 막아주진 못하기에 화가 난 것이었다. 내의원에서 몸에서 열이 나게 하는 차를 가져와 暄에게 올렸다. 暄은 그 차를 한 모금 머금고 그대로 자신의 입에서 월의 입안으로 밀어 넣었다. 모두들 납작하게 몸을 숙였다.
云도 몸을 돌려 앉았다. 그렇게 차를 나눠 마시고 난 뒤 暄은 월을 품속에 더욱 당겨 안고는 표정은 더 없는 왕의 모습으로 말했다.
云被叫过来喝茶。暄又说话了。
“내일 날 밝거든 이전 상선내관을 불러 오너라. 선왕을 가장 가까이에서 보필한 친신(임금을 가장 가까이에서 모시는 신하)은 바로 그 자이다. 그리고 선왕의 두터云 신임 또한 받고 있었던 자였기에 승정원일기에 남아있지 않는 문서들 중에 기억하는 것이 있을 것이 분명하다. 비밀리에 조속히 대령시키도록 하라.”
大意是说要继续秘密调查皇家的记录。
월은 暄의 품에 안겨 있으면서도 차마 暄의 얼굴을 보지 못했다. 왕의 얼굴을 하고 있는 暄도 보고 싶었지만 우렁찬 목소리만 느껴야했다. 그리고 연우가 느꼈던 감정과는 다른 서글픈 月렘이 느껴졌다.
月躲在暄的怀里静静的听着。看不到暄的脸,却感觉到他为烟雨而悲伤。(这句有点问题,不过我比较注意的是……暄,你要要不要这么爱月啊,刚刚跟人家KISS加私奔,现在又在云面前抱着不放手。)


2026-01-01 15:23:31
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
14又翻完啦。下面的粉红在哪里?在哪里?快告诉我!


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
只看了前面四集我就确定,这剧是神作,不用担心,只有更好。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
前面我有提到的。反正就是几个软件,中加英翻轮流看,抓住主干来发挥。错误在所难免,不过至少能掌握大的走向。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
在看十五,前面都是一些官员之间的对话,得费心找找两个人的部分。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

#15
暄尔摩斯继续调查中……各种逼问,先问话,然后很犀利的指出矛盾,等那些官员接不上话,他就开始搬出王的气势。一招招的都直中要害,把那些官员吓得凌乱了,然后腹黑的笑笑,安慰两句放回家候命。结果把人家吓得失魂落魄,腿软的都走不动路,还是被人搀扶着回去。(期待详细翻译,比较能体现咱王的智慧。)
然后云奇怪王为什么没有继续追问,他说继续问下去只会让那些人为了保守秘密选择自尽,这样问过就足以证明自己的猜测。
“월은 지금 어디 있느냐?”
“月现在在哪里?”
“아마도 잠들어 있을 것 같사옵니다.”
“大概在睡着。”
“어디에서?”
“在哪?”
“성숙청 근처의 행랑이 아닌가 하옵니다.”
“可能在星宿厅附近。”
“성숙청! 아, 그러고 보니 얼마 전에 관상감의 교수가 성숙청의 도무녀가 복귀했다던가? 하여간 그 엇비슷한 말을 했던 것도 같은데.”
“星宿厅?她已经被委任为正式的巫女了吗?不论如何你说的应该没错。”
暄은 곰곰이 생각에 빠졌다가 상선내관에게 말했다.
暄仔细思考着。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我再蹲半小时,如果累了就先去睡吧。


2026-01-01 15:17:31
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
发现除了月,暄对任何人都很有威严的。好男银啊……


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 22 23 24 25 下一页 尾页
  • 802回复贴,共54页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示