从明天起做个幸福的人
喂马劈柴周游世界
从明天起关心粮食和蔬菜
我有一所房子
面朝大海春暖花开
从明天起和每一个亲人通信
告诉他们我的幸福
那幸福的闪电告诉我的
我将告诉每一个人
给每一条河每一座山取个温暖的名字
陌生人我也为你祝福
愿你有一个灿烂前程
给每一条河每一座山取个温暖的名字
愿你有情人终成眷属
愿你在尘世获得幸福
我只愿面朝大海春暖花开
英语Facing the sea with spring blossoms
By Hai Zi
From tomorrow on,
I will be a happy man;
Grooming, chopping,
and traveling all over the world.
From tomorrow on,
I will care foodstuff and vegetable,
Living in a house towards the sea,
with spring blossoms.
From tomorrow on,
write to each of my dear ones,
Telling them of my happiness,
What the lightening of happiness has told me,
I will spread it to each of them.
Give a warm name for every river and every mountain,
Strangers, I will also wish you happy.
May you have a brilliant future!
May your lovers eventually become spouse!
May you enjoy happiness in this earthly world!
I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming
日语
「海に向く 春が暖かい 花も咲く」
明日から、幸せな人になる
马に饵をやる、薪を割る、世界一周する
明日から、食物と野菜に関心を持つ
ひとつの部屋がある、海に向く、春が暖かい、花も咲く
明日から、すべての亲戚に手纸を书く
私の幸せを伝える
幸せの稲光が教えてくれるものを
すべての人に教える
すべての川、すべての山に暖かい名前をつける
よそ者よ、祈ってあげるよ
辉かしい未来があるように
爱し合う人が夫妇になるように
幸せになるように
私ただ海に向く、春が暖かい、花も咲くと愿う
法语
Faire face à la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies
Auteur: haizi
A partir de demain, essayer d’être un homme heureux
Nourrir des chevaux, fendre du bois, faire le tour du monde
A partir de demain, se soucier du et des légumes
J’ai une maison, en face de la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies
A partir de demain, entrer en contact avec tous les miens,
0en leur disant mon bonheur.tout
Je le transmettrai
Je vais dire chacun
Toutes les rivières, à toutes les montagnes un nom doux
Inconnu, je vous adresse aussi Mes voeux
Voeu d’un avenir brillant
Voeu d’un bonheur dans le bas monde
Moi, que le bien -être
Alors que je Me limiterai à faire face à la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies
喂马劈柴周游世界
从明天起关心粮食和蔬菜
我有一所房子
面朝大海春暖花开
从明天起和每一个亲人通信
告诉他们我的幸福
那幸福的闪电告诉我的
我将告诉每一个人
给每一条河每一座山取个温暖的名字
陌生人我也为你祝福
愿你有一个灿烂前程
给每一条河每一座山取个温暖的名字
愿你有情人终成眷属
愿你在尘世获得幸福
我只愿面朝大海春暖花开
英语Facing the sea with spring blossoms
By Hai Zi
From tomorrow on,
I will be a happy man;
Grooming, chopping,
and traveling all over the world.
From tomorrow on,
I will care foodstuff and vegetable,
Living in a house towards the sea,
with spring blossoms.
From tomorrow on,
write to each of my dear ones,
Telling them of my happiness,
What the lightening of happiness has told me,
I will spread it to each of them.
Give a warm name for every river and every mountain,
Strangers, I will also wish you happy.
May you have a brilliant future!
May your lovers eventually become spouse!
May you enjoy happiness in this earthly world!
I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming
日语
「海に向く 春が暖かい 花も咲く」
明日から、幸せな人になる
马に饵をやる、薪を割る、世界一周する
明日から、食物と野菜に関心を持つ
ひとつの部屋がある、海に向く、春が暖かい、花も咲く
明日から、すべての亲戚に手纸を书く
私の幸せを伝える
幸せの稲光が教えてくれるものを
すべての人に教える
すべての川、すべての山に暖かい名前をつける
よそ者よ、祈ってあげるよ
辉かしい未来があるように
爱し合う人が夫妇になるように
幸せになるように
私ただ海に向く、春が暖かい、花も咲くと愿う
法语
Faire face à la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies
Auteur: haizi
A partir de demain, essayer d’être un homme heureux
Nourrir des chevaux, fendre du bois, faire le tour du monde
A partir de demain, se soucier du et des légumes
J’ai une maison, en face de la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies
A partir de demain, entrer en contact avec tous les miens,
0en leur disant mon bonheur.tout
Je le transmettrai
Je vais dire chacun
Toutes les rivières, à toutes les montagnes un nom doux
Inconnu, je vous adresse aussi Mes voeux
Voeu d’un avenir brillant
Voeu d’un bonheur dans le bas monde
Moi, que le bien -être
Alors que je Me limiterai à faire face à la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies