杀戮开始。
(It starts with one.)
你将长刀举过头顶。月那么圆。氤氲了泪与血。
你听,你听见了吗。你的红瞳在哭。
(All I know.)
为它们不能够流泪而呜咽。你一定听见了吧。听见……了吧。
(Watch you go.)
但是你依然将长刀举过头顶。你的红瞳那么冷,那么冷。冷得仿佛凝结了这世上所有的腥红。彼岸的殷粟轻轻招摇。黄泉路上是大片大片的妖艳。如果一定要从眼中流出什么的话,也只能是血了吧。而你始终都没有说话。
(I tried so hard and go so far.)
ITACHI……你为什么,为什么不说话。
(But in the end it doesn't even matter.)
审判的钟声终会来临。你我都知道。就好象一场游戏,我们来比赛谁会先哭出来。我赢得那么可耻,而ITACHI你,你凝视着我的眼。你不说话。
(Mi had to fall to lose it all.)
多年以后。我终于知道,那时你所凝视的,其实并不是我的眼,而是我眼中的你自己。
(But in the end it doesn't even matter.)
鲜血宛若朱蝶飞溅。粗暴直接地翻开沉寂已久的疼痛历史。我看到。我看到你一直在哭。你的心你的眼你的唇你的苍白纤柔冰冷却沾满鲜血的手指……它们不断呜咽不断鸣泣。然而你不出声。不流泪。所以你的泪在你的心脏中哀恸地唱响骊歌。
(I tried so hard.)
因为疼痛曾经这样地丰盛剧烈过,所以黑暗中才会有如彼般盛开的幻觉。没有人站在你来时的路上。你亦不再回头张望,只是往前行走。再也不会停驻。
(So far.)
而我,要以这样的方式。屏住呼吸,闭上眼睛,用我一生的时间,来记得只属于前世的你。ITACHI。
(In the end.)
——爱鼬一生 06.08.30.15:46......于病床上。= =|||||||
P.S.英文部分来自林肯公园的《IN TH END》。非常适合UU的一首歌。
(It starts with one.)
你将长刀举过头顶。月那么圆。氤氲了泪与血。
你听,你听见了吗。你的红瞳在哭。
(All I know.)
为它们不能够流泪而呜咽。你一定听见了吧。听见……了吧。
(Watch you go.)
但是你依然将长刀举过头顶。你的红瞳那么冷,那么冷。冷得仿佛凝结了这世上所有的腥红。彼岸的殷粟轻轻招摇。黄泉路上是大片大片的妖艳。如果一定要从眼中流出什么的话,也只能是血了吧。而你始终都没有说话。
(I tried so hard and go so far.)
ITACHI……你为什么,为什么不说话。
(But in the end it doesn't even matter.)
审判的钟声终会来临。你我都知道。就好象一场游戏,我们来比赛谁会先哭出来。我赢得那么可耻,而ITACHI你,你凝视着我的眼。你不说话。
(Mi had to fall to lose it all.)
多年以后。我终于知道,那时你所凝视的,其实并不是我的眼,而是我眼中的你自己。
(But in the end it doesn't even matter.)
鲜血宛若朱蝶飞溅。粗暴直接地翻开沉寂已久的疼痛历史。我看到。我看到你一直在哭。你的心你的眼你的唇你的苍白纤柔冰冷却沾满鲜血的手指……它们不断呜咽不断鸣泣。然而你不出声。不流泪。所以你的泪在你的心脏中哀恸地唱响骊歌。
(I tried so hard.)
因为疼痛曾经这样地丰盛剧烈过,所以黑暗中才会有如彼般盛开的幻觉。没有人站在你来时的路上。你亦不再回头张望,只是往前行走。再也不会停驻。
(So far.)
而我,要以这样的方式。屏住呼吸,闭上眼睛,用我一生的时间,来记得只属于前世的你。ITACHI。
(In the end.)
——爱鼬一生 06.08.30.15:46......于病床上。= =|||||||
P.S.英文部分来自林肯公园的《IN TH END》。非常适合UU的一首歌。
