广东吧 关注:1,097,641贴子:4,968,249

回复:中国四大语言

只看楼主收藏回复




16楼2011-11-11 23:51
回复
    粤西压力好大怎么是客家话的?


    17楼2011-11-12 00:23
    回复
      2025-11-28 19:32:58
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      粤西有部分乡镇人说客家的,那图上放大了


      IP属地:广东18楼2011-11-12 08:27
      回复
        没看出这段话有任何“权威认证”四大语言的迹象


        19楼2011-11-12 09:02
        回复
          你一个四川人懂什么?你们属于北方语系的,
          方言英文: Dialects
          语言英文: languages
          你懂了吗


          20楼2011-11-12 09:06
          回复
            The same situation can be observed concerning the Chinese languages, which have a unified writing system but are different spoken languages, such as Mandarin, Hokkien, Cantonese and Hakka.
            同样的情况适用于中国语言,拥有统一的书写系统但是发音不同,例如,普通话,闽南语,广东话,客家话
            ------------------------------------------------------------
            楼上跟我解释一下,这段很普通的说明文字哪里体现了联合国对四大语言的“权威认证”


            21楼2011-11-12 09:12
            回复
              联合国中有这样一句话:
              4 First language (L1) or “mother tongue” can be defined as the language that: (a) one has learnt first; (b) one identifies with 60 million Hakka Chinese


              22楼2011-11-12 09:21
              回复
                21L你等着,我找更多的资料给你看


                23楼2011-11-12 09:22
                回复
                  2025-11-28 19:26:58
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  三个会说,一个能听懂。


                  24楼2011-11-12 09:36
                  回复
                    The same situation can be observed concerning the Chinese languages, which have a unified writing system but are different spoken languages, such as Mandarin, Hokkien, Cantonese and Hakka.
                    翻译为:
                    同样的情况,可以看到有关中国语言,其中有一个统一的书写系统,但不同的语言,如普通话文,闽南语,粤语和客家话。
                    


                    25楼2011-11-12 09:44
                    回复
                      应该这么翻译:
                      在中国的相关语言可以看到同样情况,这些语言拥有统一的书写系统,但却是不同发音的口语,例如,普通话,闽南语,粤语和客家话


                      26楼2011-11-12 09:48
                      回复
                        你乱说:languages翻译为语言好不好
                        白痴


                        27楼2011-11-12 09:50
                        回复
                          4 First language (L1) or “mother tongue” can be defined as the language that: (a) one has learnt first; (b) one identifies with 60 million Hakka Chinese
                          翻译为:
                          4第一语言(母语)或“母语”可以被定义为语言:(一)一个已经学会第一;(二)一个确定的60000000个汉族客家语


                          28楼2011-11-12 09:51
                          回复
                            4 First language (L1) or “mother tongue” can be defined as the language that: (a) one has learnt first; (b) one identifies with 60 million Hakka Chinese
                            翻译为:
                            4第一语言(母语)或“母语”可以被定义为语言:(一)一个已经学会第一;(二)一个确定的60000000个汉族讲客家语的人


                            29楼2011-11-12 09:52
                            回复
                              2025-11-28 19:20:58
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              猪头,这里强调的是spoken languages,别怪我骂人,你骂人在先哦


                              30楼2011-11-12 09:52
                              回复