网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
11月11日漏签0天
六人行吧 关注:257,198贴子:2,057,841
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 首页 上一页 1 2
  • 23回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回六人行吧
>0< 加载中...

回复:求英语高手,解释一下这个词

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 兰兰的牙牙
  • Mondler
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
回复dadai,这不复杂,只是我解释的详细了一些,主要考虑LZ或许需要理解的透彻些。说白了只是一个借喻,用china pattern来暗喻细枝末节,或是更深层次的事情。LZ是在问china pattern的意思,这没错,但意思还有本意引申义之分,而要透彻的理解引申义就必须放在语境中。另:china pattern跟婚礼没有任何联系,译文里的“婚礼”就是译者义译出来的,结合了上边的剧情,此句中没有任何词于婚礼有关。


  • 兰兰的牙牙
  • Mondler
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
哦,不好意思,有一点我搞错了,我把这句话记成麦克说的了


2025-11-11 20:07:40
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 兰兰的牙牙
  • Mondler
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这样的话我的理解就不合理了,红带16L的解释是对的,这样的讨论还是能学到不少东西的!


  • dadai330
  • Mondler
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“对于菲比对麦克讲的那句,我坚持用:我们还没同居,就要我们选将来要用瓷器的花纹。”
恩,比较同意这句话,俺没有回头看内容,只是凭借楼主的截图来说的。我觉得应该也是有两个意思:一是,结婚时,婚礼上可能会用上的瓷器;二是,日常生活能用到的瓷器(婚后)。
我理解的引申意思也差不多在这两个范围里了。即:我们还没住在一起,他们就要我们挑选婚礼上用的china patterns了;另外一个就是:我们还没住在一起,他们就要我们挑选婚后的日常用的china patterns了。
想到一个细节,Monica是不是想在她的婚礼上有很珍贵的瓷器,结果被谁不小心打坏了?西餐用的盘子是否一般都是瓷器,如果是珍贵的瓷器,是不是就显得更好一些?


  • 兰兰的牙牙
  • Mondler
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
回复dadai:呵呵,我之前的理解立足点不对,所以没有理解偏了,重新看了之后跟你的和16L的看法基本上一致了,以后咱们多讨论吧,效果岗岗好!


  • 遇见遇不见
  • Phoebo
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
同意你的观点,有时候没必要搞那么复杂。


  • 战地医师
  • Rosita
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
借这帖子问下。。。 最后没翻译出来的那2句歌词什么意思。。。试着翻了下但意思很怪。。
I am just her fool, and I have to keep telling myseanotlf that I am just a hypocrit, and I have to keep calling you one
我是个被她愚弄的傻瓜,我不断的告诉自己我只是个伪君子,我一次次打着你的电话。
And I forgot to bite my tongue, as my assumption is the mother of all mistakes
当我的假设是所有错误的开始,我忘了应该保持沉默。
So I assume the role, open my mouth, and clumsy words escape
于是我扮演了这样的角色,张大着嘴,说着蠢话。
So why you wanna be there, when you could be here? You are slipping away
当你可以和我在一起的时候,为什么你却不在这里?你悄悄地溜走了。
I awake with your replacement, a bottle in my grasp, in an unfamiliar place
醒来的时候,我和你的替代者在一起,拿着酒瓶,在一个陌生的地方。
Cause you put me out, the butt of a sick joke, into this ashtray life, as you come and go
因为你来来去去,让我退场,成为一个笑柄,into this ashtry life,
Cause I forgot to service you, and we broke down, and you can't live with my mistakes
因为我忘了保护你,我们完了,你无法再忍受我的错误。
But I assume false grace, open my arms and grasp at something true
但我仍故作优雅的张开双臂想要抓住那些真实的东西。
How are you, how have you been? Girl I miss you, wanna see you again
你好吗,近来如何?女孩我想念你,想再次见到你。
Oh why you wanna be there, when you could be here? Your love's slipping away
噢 为什么你应该在这里的却又在别处,你的爱默默离去。
I bring out the worst in you, and you try to let me know
我对你做出了最坏的打算,你试着让我知道。
You bring out the worst in me: anxiety, anxiety
你对我做出了最坏的打算:担心,担心。
I'm trying to let you go, you say I'm giving you the creeps
我试着让你离开,你说你被我征服了。
So I assume the role, open my claws and grasp for your heart
所以我就扮演着这样的角色,伸出了我的爪子抓向你的心。
Into you like a mortal stake so vindictive
Your love's slipping away
你的爱默默离去
Violins, into this ashtray life
Violins, the butt of your sick joke
Violins, I'm trying hard to let you go 我艰难的试着让你离开


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 1 2
  • 23回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回六人行吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示