第一回中
“俄见一僧一道远远而来,生得骨格不凡,丰神迥异......”
所有脂本及程本均为“丰神迥异”(甲戌本为“丰神迥别”),
但《石头记会真》中为:
“丰神迵异”
在过去“丰”和“丰”是两个不同的字,在过去“丰”是容貌美好的意思;
不是简化字的和繁体字的完全对应关系!
我想这应该是印刷问题吧,周老先生不出这样的低级错误吧!
“俄见一僧一道远远而来,生得骨格不凡,丰神迥异......”
所有脂本及程本均为“丰神迥异”(甲戌本为“丰神迥别”),
但《石头记会真》中为:
“丰神迵异”
在过去“丰”和“丰”是两个不同的字,在过去“丰”是容貌美好的意思;
不是简化字的和繁体字的完全对应关系!
我想这应该是印刷问题吧,周老先生不出这样的低级错误吧!