网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
02月23日漏签0天
翻译吧 关注:72,386贴子:592,648
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
>0< 加载中...

faschinate什么意思,

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 咱萝莉控
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
。。。


  • ronzoni
  • 译心译意
    3
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
英语没有这个词,但我猜你原来要说的应该是 "to fascinate";意思就是 "有趣,有创意,或奇特得得令人着迷/惊讶"。“对。。。感到神魂颠倒”这个结构跟英文"fascinate"差不多。比方说:
"His Irish accent fascinates me." - 我一聼他爱尔兰的腔调,就着迷了!
"I was absolutely fascinated with the figures in the painting." 我对画面裏的人物感到神魂颠倒"
"They are fascinated with all aspects of Chinese culture" 他们对中国文化的各方面入迷着魔
我希望上面的说明和例子都能帮你哦!实际上,我不是中国人,而是个在美国主修中文和中国文化的大学生,中文能力远远不完美,所以你有不明白的地方的话,就把它留上在个回帖吧!加油!


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示