
昨天看到有亲发了个澄清帖子说大宝贝名字的正确读音。。这位亲很有心,只可惜发的还是不太对的。。看到下面很多人回帖做恍然大悟状,我学过韩语,所以为了不让大家被误导还是决定发这个帖子来说一下~(绝对不是针对那位亲哈~只是希望告诉大家正确的读音)
儿子的韩文名是이민호,这一点大家都应该知道。第一个字是发“yi”的音,这一点没错,第二个字的发音应该是“min”,下面那个收音发的是“n”的音,而非“er”,第三个字发“ho”的音,读清晰一点就是“yi min ho”,但是韩国人说话说的快就容易产生连读所以就变成了“yi min no”,所以这就是为什么粉丝叫Minoz的原因,正是因为第二个字和第三个字连读了,不然应该是minhoz的(这里h的音被吞掉了)。。这才是儿子名字最最正确的读法,大家可以到刚刚结束的KDA大奖的视频去求证,儿子这次两次得奖,大家可以听听颁奖人,特别是那个最优秀演技男演员奖颁奖的时候那个正宗韩国人的发音,(韩流特别奖是中国人颁得奖)由于说得很清晰,并且很慢,他发的正是“yi min ho”。恩恩~科普完毕~
儿子的韩文名是이민호,这一点大家都应该知道。第一个字是发“yi”的音,这一点没错,第二个字的发音应该是“min”,下面那个收音发的是“n”的音,而非“er”,第三个字发“ho”的音,读清晰一点就是“yi min ho”,但是韩国人说话说的快就容易产生连读所以就变成了“yi min no”,所以这就是为什么粉丝叫Minoz的原因,正是因为第二个字和第三个字连读了,不然应该是minhoz的(这里h的音被吞掉了)。。这才是儿子名字最最正确的读法,大家可以到刚刚结束的KDA大奖的视频去求证,儿子这次两次得奖,大家可以听听颁奖人,特别是那个最优秀演技男演员奖颁奖的时候那个正宗韩国人的发音,(韩流特别奖是中国人颁得奖)由于说得很清晰,并且很慢,他发的正是“yi min ho”。恩恩~科普完毕~





