世界语吧 关注:7,663贴子:44,804
  • 5回复贴,共1

世界语中姓名怎么加语法符号?

只看楼主收藏回复

男性名-o好办,但是女性名-a呢?


1楼2011-09-29 22:55回复
    实践中可加可不加,完全不必纠结这种问题。


    2楼2011-09-29 23:06
    回复
      2025-08-01 01:49:04
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      柴门霍夫自己的作品里也不是所有人名地名都变格的,毕竟不好发音嘛,能看懂就行。


      3楼2011-09-29 23:07
      回复
        主要是宾格-n的问题
        比如
        Mi scias Tanja.
        还是
        Mi scias Tanjan.


        4楼2011-09-30 15:40
        回复
          这里我觉得不加n比较好,反正大家都懂你的意思。
          我真心觉得楼主不要纠结这种问题。其实各种语言的地名人名变格往往都很纠结,所以干脆不变格了


          5楼2011-09-30 19:16
          回复
            参照德语:《少年维特之烦恼》有两种写法Die Leiden des Jungen Werthers, Die Leiden des Jungen Werther。 前者的“维特”变格了后者没有变格。 世界语文学中也有类似的。


            6楼2011-09-30 19:18
            回复