英语在线翻译吧 关注:1,459贴子:7,414
  • 1回复贴,共1

拜托~~哈。翻译一下了~~高手们~~

只看楼主收藏回复

I was staning the post office, addressing an envelope. That is when I saw a woman approach the postal clerk. "I found this lying on the floor by my box."she said, "and Iwould like to hand it in."
The postal clerk laughed and said, "Ihave never had anyone hand in money before ,but I will put it in an envelop. Please write your name and telephone number on the front. If no one claims the money,We will call you." The lady explained ,"I have lost money before and it was never trned in . I remember how Ileft. I don not want to make someone else feel that way ." Then she left the post pffice .At almost the postal clerk and asked ,"Has anyone turned in any money recently?" He told the clerk the amount, and the clerk laughed again,"As a matter of fact , yes!" she responded ."It was turned in just a couple of minuter ago." The look of relief on the young man is face is a memory will have for a long time. He said he thought the money was safe in his coat pocket when he walked in to check his mailbox. Onil when he arrived home did he realize that it was no longer there. I finally finished preparing the package to be mailed,but I was the one who had a very special surprise in the post office.


1楼2011-09-26 13:36回复

    我站邮局,信封的写法。那是当我看到一个女人的做法邮政职员。”我发现这个躺在地上的箱子里。”她说,“我想交。”
    邮政职员笑着说,“我从来没有任何人在金钱面前,但我会把它放在一个信封。请写下你的名字和电话号码的前面。如果没有人来认领这笔钱,我们会打电话给你。”女士解释说,“我丢了钱,在不凋节。我记得我离开。我不想让别人的感觉。”然后她离开邮局。几乎在邮局职员,问,“有人上交了钱吗?”他告诉工作人员数量,和店员又哈哈大笑,“事实上,是的!”她回答说。”这是在仅仅几分钟前的样子。”救济的年青人面对的是一个记忆将有很长一段时间。他说他认为钱是安全的在他的上衣口袋时,他走到他的邮箱。只有当他到家时他才意识到它已不在那儿。我终于完成了制备包裹邮寄,但我是一个谁有一个非常特别的惊喜在邮政局。


    2楼2011-09-27 22:01
    回复