小仓唯吧 关注:9,129贴子:487,548

[ゆいゆい日记]2011年09月14日(水)

只看楼主收藏回复


ひなたキャラソン☆ 日向角色歌
皆さん、昨日は
ブログ更新できなくて
すいませんでした~
(>_<)
ダンスをたくさん
踊ったので、
疲れて寝ちゃったんです
(><)
心配してくれていた方も
いたみたいで、
ありがとうございました
(´‘)
今日はついに

ひなたのキャラソンが
発売されましたよ~!!
(○>ω<○)
もうゲットして下さった方も
いるかな??(´ω‘)
本当にかわいい曲だし、
SHOOT!の
ゆいソロバージョンや、
ひなたのドラマCDなど
たくさん入っているので
是非チェックしてみてね
(○>ω<○)
さっそく闻いたよ!って方、
感想をきかせて下さい~
(´ω‘)楽しみだなぁ
ゆい(*-v・)ゆい
各位,非常抱歉昨天没有更新博客~~
因为跳了很多舞,所以太累就睡着了
好像有不少人在为我担心,真的非常感谢
今天终于
日向的角色歌发售了~~!!
已经有人入手了吗??
真的是一首非常可爱的歌曲,另外还有SHOOT!的小唯独唱版本
以及日向的drama cd,请大家一定要听啊
已经听过了!的朋友请告诉我一下感想~~
好期待啊


IP属地:日本1楼2011-09-15 03:43回复
    补张大图……

    点击放大……


    IP属地:日本2楼2011-09-15 03:44
    回复
      2025-12-16 09:56:04
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      好想要yui和她手上的CD…


      来自掌上百度3楼2011-09-15 06:36
      回复
        d叔v5


        来自手机贴吧4楼2011-09-15 08:35
        回复
          我也要入手啊, 小唯辛苦啊


          来自手机贴吧5楼2011-09-15 08:39
          回复
            点击也放不了大0 0


            IP属地:江苏6楼2011-09-15 08:54
            回复
              话说点击也放不大。。。。。。


              8楼2011-09-15 10:16
              回复
                我已经不太想看原文了……想直接看翻译…


                IP属地:广东来自手机贴吧9楼2011-09-15 11:19
                回复
                  2025-12-16 09:50:04
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  嘛,翻译恐惧了么, 嘿嘿,抱歉


                  来自手机贴吧10楼2011-09-15 11:39
                  回复
                    话说老师的翻译作业我都不是很想写..懒啊 - -..
                    但是看小唯日记这种还是比较有趣的..而且其实小唯写的都挺简单的


                    IP属地:广东11楼2011-09-15 11:44
                    回复
                      哎 对于我们这种伸手党爱莫能助咯
                      其实乃可以跟你的朋友深入探讨参考参考的 嘿嘿


                      12楼2011-09-15 12:08
                      回复
                        哈…应该没几个人会有兴趣跟我谈这个的


                        IP属地:广东来自手机贴吧13楼2011-09-15 12:10
                        回复
                          自学压力大啊.


                          IP属地:广东14楼2011-09-15 12:28
                          回复
                            还好当初选专业果断选了日语 果然学自己感兴趣的挺开心的


                            IP属地:广东15楼2011-09-15 12:30
                            回复