
塔尔死后,他的实验室便被人上锁,在不通风的环境中寂静地走过了好些年。直到我那些被父亲称为“奇异天分”的才能展示出来以后,我才把它要来为自己所用。
只要一想起化学走进我生活的那个阴雨连绵的秋日,我至今仍然会为此而兴奋得发抖。
那天,我百无聊赖地在图书室里攀爬着书架,好像自己是个出了名的登山运动员一样。在攀爬的过程中,我的脚一滑,一本厚厚的书砸在了地面上。当我把书从地上捡起,捋平弄皱的书页时,我发现书里并不仅仅是文字,还有几十张精美的插图。在其中的一些插图上,几双脱离人体的手正在把液体倒进各种奇形怪状的玻璃容器里。在当时的我看来,这些容器简直和来自另一个世界的乐器一样精灵奇巧。