初音ミク吧 关注:1,249,648贴子:11,455,931

回复:求 童心少女と大人世界 歌词翻译!原文已录入~

只看楼主收藏回复

为啥我百度查不道这歌


18楼2011-09-12 15:28
回复
    因为是新歌嘛……目前还是只手在碟子里的……收录在 EXIT TUNES PRESENTS GUMitive from Megpoid


    19楼2011-09-12 15:41
    回复
      2025-10-13 14:36:40
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告

      试一下外链


      IP属地:河北20楼2011-09-12 21:48
      回复
        感谢白河sama上传音频~


        21楼2011-09-12 22:17
        回复
          睡前再来看一下


          IP属地:河北22楼2011-09-13 00:27
          回复
            童心少女と大人世界/童心少女和大人世界
            cosMo(暴走P) feat.GUMI ρ「その街は 言い続けた 『不幸ヲ サヨナラ』」/ρ「这座城市 不断说着的 『与不幸 说再见』」
            λ「それが正しいがどうか 自身すらわかっていなかったけれど」/λ「虽然这到底是否正确 连其自身都并不知晓」目标(ゆめ)を持ち 适えることを 推奨された コドモの顷は/带着目标(梦想) 被推荐做 合适的事的 孩童时期
            オトナになれば キラリ辉く 未来がくると信じてたけど/一直坚信着 成为大人后 就会迎来光辉的未来现実は 耐え难いほどの理不尽を 押し付けられて/但现实确是 被委以了 难以忍受的各种不合理
            いつしか それが オトナなのだと 呪文のように 自分に言い闻かせる/从何时起 这就是 所谓的大人 这句话就如咒文一样 说给自己听确かに できることも少しずつ増えたし/的确 能做的事情逐渐增加了
            欲しいモノも大体 手に入るようになった/想要的东西也大多 都能够得到了でも ワタシが本当に望んだモノのカタチは こんなものだったっけ/但是 我真正的期望的形式 是这样的吗ああ 大嫌い 成长するたび 楽しいことどんどん减ってく/啊啊 太讨厌了 每当成长之后 愉快的事就逐渐减少
            このセカイは 终わることの无い罚ゲームのよう/这个世界 就像是无尽的惩罚游戏一样
            ああ くだらない あれも これも ダメと缚りつけて/啊啊 太无聊了 规定这也不行 那也不行
            ネガティブな方へと均等にする足の引っ张り合い/互相把彼此拽向同样的消极摺り切れた心に ささやくノスタルジィ/在饱经挫折的心中 低语着的怀旧
            せめて 梦の中だけでも ずっと子供でいられたらいいのにね/至少 哪怕是在梦里 能永远当小孩子就好了呢 --- 贵女ノ 贵方タチノ ソノ 不幸ニ サヨナラ ---/--- 与她的 他们的 这份 不幸 说再见 --- λ「街は 少女たちから 不幸な记忆を取り去りました」/λ「城市 从少女们那里 取走了不幸的记忆」
            ρ「绝望と哀しみが 彼女自身を壊してしまわぬように」/ρ「为了不让绝望和悲伤 弄坏她自己」
            λ「こうして彼女は オトナの世界を 忘れ」/λ「就这样 她忘记了 大人的世界」
            ρ「精神(たましい)は 街の光に导かれるまま」/ρ「精神(灵魂) 受城市之光的指引」
            λ「『现実(ち)』に穿たれた 深い"アナ"を通り抜けた先」/「穿越『现实(大地)』 通过深深的"洞穴"」
            ρ「子供だけの『共有梦(セカイ)』にて 新たな器を手に入れました」/「在只有小孩的『共有梦(世界)』中 获得了新的容器」 <<秩序レベル0.0>>/<<秩序Level0.0>> め さます そこには なにも なくて/睁开 双眼 那里 什么 都没有
            わたしたち とりあえず かけっこ した/我们就 总之 追逐着 玩 <<秩序レベル1>>/<<秩序Level1>>
            しばらく して かけっこも おにごっこも あきて きた ので/玩了 一阵 追逐和 捉迷藏 都 玩腻了
            お☆ さま に とりあえず おねがいこと を した よ/就试着 对星星 许下 愿望「あたらしい "あそび" を わたしたちに ください」/「请赐予我们 新的 "玩具"」 <<秩序レベル2>>/<<秩序Level2>>
            よくじつ から おそらに ぽっかり おうきな "アナ" が あきました/翌日 从天上 突然张开了 巨大的 "洞穴"
            そこから ふる "ガラクタ" に わたしたちわ むちゅー になりました/从那里 落下的 "破烂" 让我们 玩得 很开心 <<秩序レベル10>>/<<秩序Level10>>
            "ガラクタ" たち ゆーこーかつよー ヒミツキチを 作ります/有效利用 "破烂" 们 做出了 秘密基地
            わたしたちの たからもの みんな えがおになりますように/这是我们的 宝物 为了让大家 都能快乐 <<秩序レベル11>>/<<秩序Level11>>
            


            IP属地:江苏24楼2012-01-27 15:13
            回复
              もっともっと みんなと 楽しくすごせる 场所が ほしいと/还想要 更多更多 能和大家 一起度过的 场所
              たくさん の ざいりょう で ヒミツキチ を ひろげていきました/用更多的 材料 把 秘密基地 建得越来越大 <<秩序レベル20>>/<<秩序Level20>>
              いつの间にか ヒミツキチは ちょっとした まちになっていました/不知何时 秘密基地 已经成为了 不小规模的城市
              ワタシたちは よろこび たたえあい "らくえん とし" と 名づけました/我们 欣喜 雀跃 将其命名为 "乐园 都市" λ「都市はみるみる発展と拡大を缲り返し」/λ「都市逐渐发展壮大起来」
              ρ&λ「それにつれて」/ρ&λ「与此同时」
              ρ「"アナ"から降るガラクタは刺激的なモノになって行きました」/ρ「从"洞穴"中落下的破烂开始有比较带刺激性了」 <<秩序レベル30>>/<<秩序Level30>>
              抑えられない好奇心 手に负えないモノで游びました/无法抑制的好奇心 使我们玩了用不来的东西
              ピストル 电车 炮台 ロケット ちょっと危険な香り/手枪 电车 炮台 火箭 都有些危险的味道うっかりさんな不注意で 谁かが少し死にました/由于犯马虎不注意 死了一些人ワタシたちは ひどく 悲しみ そして おののきました/我们 非常 伤心 而且 恐惧
              "死(しっぱい)" は ワタシたちに 教训を残しました/"死(失败)" 给我们 留下了教训 <<秩序レベル40>>/<<秩序Level40>>
              "ガラクタ"たちに 混じっていた "本" で "知恵"を つけました/混在 "破烂"中的 "书" 让我们 学会了 "知识"
              彼らの "死(ぎせい)" 无駄にしないために ワタシたちは がんばります/为了不让 他们的 "死(牺牲)" 白费 我们 会努力 <<秩序レベル50>>/<<秩序Level50>>
              このままではいけないと やってはダメなこと决めました/这样下去是不行的 于是定下了不能去做的事
              约束をやぶったヒトには こわ~い罚を与えます/打破约定的人 会得到可怕~的惩罚 <<秩序レベル60>>/<<秩序Level60>>
              ちょっとギスギスしてきたので 游ぶヒトを限り 役割を与え/因为变得有些艰难了 限定了游玩的人 给大家担当的职务
              时间も场所も 役割に応じて制限です 仲间割れなんてもってのほか/时间和地点 都根据职务有所限制 会起内讧倒是令人意外「いやだ!もっと游びたい!」/「不要!我还想玩!」
              「游びの时间は终わりだ さ、交代だ」/「玩的时间到了 来,换人了」「私はこんなことがやりたいわけじゃないのに…」/「我明明不想做这种事…」「どうして好きなことだけをやってちゃいけないの?」/「为什么不能只做自己喜欢的事?」
              「苦しいことに耐えるのは 市民の义务だよ」/「忍耐痛苦的事 可是市民的义务」「どうして自由に游んじゃダメなんだよ!」/「为什么不能自由地玩啊!」
              「ルールを守らないなら、游びは禁止!!」/「不遵守规矩的话,就不许玩!!」「もう、こんなのいやだよぉ!」/「已经,受不了这样了!」 <<秩序レベル96>>/<<秩序Level96>>
              ガチリとした秩序ができあがりました 确かに この街は とても平和(?)になったけど/完备的秩序已经建立好了 的确 这个城市 变得非常和平(?)了
              游んでいたはずの ワタシたちはちっとも楽しくなくなりました/明明应该在玩耍的 我们已经感觉不到快乐了 <<秩序レベル99>>/<<秩序Level99>>
              ここのところ 何をやってもつまらないよ こんな感覚 昔どこかで経験したような……/最近 干什么都觉得无聊 这种感觉 过去好像在哪里感受到过似的……
              "アナ"を よくよく 覗いてみると "元"居たセカイと 繋がっていた/仔细地 窥视 "洞穴" 发现它和 我"原来"所在的世界 是连着的そこで ワタシは すべて "思い出す"/这时 我 "想起了" 一切それは "今" の この楽园都市(ばしょ) と とても よく似て つまらなそうで/那里是和 "现在" 的 这个乐园都市(地方) 非常相似的 无聊的地方
              オトナたちは 望んで つまらない セカイ 筑いたわけじゃ なかったんだ/我并没打算 建造 大人们希望的 无聊的 世界啊ああ 思い出す 成长するたび 楽しいことどんどん减ってく/啊啊 想起来了 每当成长之后 愉快的事就逐渐减少
              このセカイは 终わることの无い罚ゲームのよう/这个世界 就像是无尽的惩罚游戏一样
              ああ 思い出す あれも これも ダメと缚りつけて/啊啊 想起来了 规定这也不行 那也不行
              ネガティブな方へと均等にする足の引っ张り合い/互相把彼此拽向同样的消极ああ 恋しいよ たとえそれが 梦 幻 だったとしても/啊啊 好怀念啊 哪怕这是 做梦 幻影 也好
              今更 谛めきれない ガラクタの楽园/事到如今 没法再放弃 破烂的乐园
              ああ 无気力なオトナたちとワタシは违う/啊啊 我和缺乏朝气的大人们不一样
              今度こそは みんなが幸せになれる世界を作るんだ/下一次一定要 创造出大家都能幸福的世界 ρ&λ「虚ろな声ポツリ つぶやいた彼女は 楽园都市を目指して/ρ&λ「小声地喃喃说了一句的她 以乐园都市为目标
                  深い深い穴に 飞び込みました<<↓Drainpipe↓>>」/纵身跃入 深深的洞穴<<↓Drainpipe↓>>」


              IP属地:江苏25楼2012-01-27 15:13
              回复
                受不了了 穿马甲居然发不了


                IP属地:江苏26楼2012-01-27 15:14
                回复
                  2025-10-13 14:30:40
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  来自:
                  http冒号//hi. baidu点com/16179287/blog/item/c59fdc097c49e199d0581b1e.html


                  IP属地:江苏27楼2012-01-27 15:15
                  回复
                    我....时隔4个月的回答,ls你怎么翻出来的?


                    IP属地:北京28楼2012-01-27 15:22
                    回复
                      我再搜歌词哇··度娘就带我来了


                      IP属地:江苏29楼2012-01-28 11:45
                      回复
                        这都被翻出来了……谢谢您费心了


                        30楼2012-01-29 12:29
                        回复