灌云吧 关注:406,005贴子:9,774,794

回复:【中秋】和诗楼

只看楼主收藏回复

和粉丝兄:
雨苦风凄秋意沉,
异乡为客念思深。
世事诡谲殊难料,
怎言无月照乾坤?


17楼2011-09-09 19:03
回复
    更深小院秋蛩鸣
    墙角泥盆频传声
    随意寻欢恣意乐
    风凉霜降即一生
    狭宽修短人虫别
    尘世看穿真性情
    欲对嫦娥诉心事
    广寒丹桂舞清风


    19楼2011-09-09 20:36
    回复
      2025-12-30 07:48:31
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      老和尚来辛苦一下,帮黄花排排版,再顺便道个歉,我认错人了。
      更深小院秋蛩鸣,墙角泥盆频传声。
      随意寻欢恣意乐,风凉霜降即一生。
      狭宽修短人虫别,尘世看穿真性情。
      欲对嫦娥诉心事,广寒丹桂舞清风。


      IP属地:江苏20楼2011-09-09 20:42
      回复
        突击兄好雅兴。
        连发两首。
        白云定会青眼相看。



        22楼2011-09-09 20:56
        回复
          没是,我不会放在心上,你知误会了,就好了。


          23楼2011-09-09 21:00
          回复
            看大师消除了误会,有点激动,把字打错了。
            应是:没事!
            对不起了!


            24楼2011-09-09 21:02
            回复
              “没是”,本是“没事”。将错就错吧。
              此处为:没有是非恩怨之意,大师你看可否?


              25楼2011-09-09 21:08
              回复
                我悄悄给你发消息了,嘿嘿
                哪个谁,不要偷偷捂嘴笑!老衲不是坏蛋!


                IP属地:江苏27楼2011-09-09 21:09
                回复
                  2025-12-30 07:42:31
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  黄花啊,愿意结识粉丝否?


                  28楼2011-09-09 21:13
                  回复
                    不敢请耳,固所愿也!


                    29楼2011-09-09 21:19
                    回复
                      说出了花和尚的本性。



                      31楼2011-09-09 21:48
                      回复
                        粉丝兄知道为什么 山寺晚钟不堪听 吗


                        32楼2011-09-09 21:50
                        回复
                          突击兄,俺小女子想你想得紧。


                          33楼2011-09-09 21:51
                          回复
                            答对了再去会你


                            34楼2011-09-09 21:52
                            回复
                              2025-12-30 07:36:31
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              我晕,你怕淹死谁?


                              35楼2011-09-09 21:58
                              回复