罗赫吧 关注:16,323贴子:132,555

回复:【罗赫文翻译】:仙女摩根乐之书

只看楼主收藏回复

我以前可没看过H的,话说看的时候有点接受不了呢


784楼2011-10-17 22:44
回复


    IP属地:江苏785楼2011-10-17 22:51
    回复
      2026-01-19 01:22:25
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      这里在酝酿神马吗?呼唤小J!


      IP属地:福建来自手机贴吧786楼2011-10-17 23:54
      回复
        干甚这么吐血……



        787楼2011-10-18 07:02
        回复
          俺在!


          788楼2011-10-18 07:02
          回复
            瞧这楼被水的、、、我都不好意思再乱说话了。


            IP属地:江苏789楼2011-10-18 09:56
            回复
              现在这年头,水水更健康,要不我怕这楼会被淹没,还是把它顶上来得好
              坐等罗罗被服务,话说其实我不太明白是啥服务,没看明白大家之前在说什么,怎么歪到生理卫生课了呢,晕
              说实在的,无价和仙女我已经看乱了,内容有点穿越了


              790楼2011-10-18 10:00
              回复
                有些桥段还TNND雷同,越看越伤脑筋。


                IP属地:江苏791楼2011-10-18 10:13
                回复
                  2026-01-19 01:16:25
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  同感...等放假之后俺得好好地看一遍把内容捋顺了……


                  792楼2011-10-18 10:16
                  回复
                    我觉得我也有必要重新看一遍了,不过我怎么觉得我复制下来的无价前35章里面有的地方断断续续,我有点联系不上呢?郁闷了,你们谁有完整版的,仙女我也要呀


                    793楼2011-10-18 10:25
                    回复
                      你不是在放假么?天天在线。


                      IP属地:江苏794楼2011-10-18 10:34
                      回复
                        我有一份到41章的,不过有些地方需要改的都没改,要说完整应该还可以,就是没有浴室那段。


                        IP属地:江苏795楼2011-10-18 10:37
                        回复
                          到时候得重新整理弄一份电子书 必须从头看一遍这个。。so is 无价。。


                          IP属地:福建796楼2011-10-18 10:39
                          回复
                            你继续存着吧 跟B要下后面几章图片的电子版,有朝一日无价大功告成了 一起把那份稿子校对一下 也算造福百姓了


                            IP属地:福建797楼2011-10-18 10:40
                            回复
                              2026-01-19 01:10:25
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              浴室那个我好想要呀,你说求barry小同学给咱们在翻译翻译,会不会很过分?我想要全集?之前的除了浴室的,还有没有哪些删节的?


                              798楼2011-10-18 13:44
                              回复