越前龙马吧 关注:320,452贴子:5,948,455

回复:【花好月明时】There will be flowers and the moon.

只看楼主收藏回复

RR原来是这个顺序啊><很美好的感觉


IP属地:浙江18楼2011-07-20 00:16
回复
    不是不是 。所以用了罗马音。
    之前那位葵大人也经常在用罗马音么= =
    请告诉我把老师。马上回去换名字。


    20楼2011-07-20 17:31
    回复
      2025-11-29 19:05:18
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      深谢 惶恐。
      起这种名字的初衷只是[就算在下只学会了五十音的第一行也可以把名字拼出来]哟= =


      22楼2011-07-20 17:39
      回复
        高产文废而已。话说情节也是去年想的【够了


        23楼2011-07-20 17:40
        回复
          月殿见过。在下AOI.


          24楼2011-07-20 17:41
          回复
            诶诶阿纸殿折杀在下= =


            25楼2011-07-20 17:42
            回复
              表示见过大人。速成糟糕物而已【自殴


              26楼2011-07-20 17:43
              回复
                蒙您不弃。


                27楼2011-07-20 17:44
                回复
                  2025-11-29 18:59:18
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告

                  对不起对不起。逆的话早该在标题里标上来着。
                  伤眼请使用珍〇明


                  28楼2011-07-20 17:46
                  回复
                    如此的话就这样吧。叫我AOOI!
                    因为花散里 太长了吧。


                    29楼2011-07-20 17:51
                    回复
                      不不感觉还是不巧妙【想巧妙个妹子啊混蛋
                      【出现了水果宾治武士 似乎是水果宾治武士呢


                      30楼2011-07-20 17:53
                      回复
                        ……还要像以前那样叫 聊 么。
                        【那个名字事实上也有人早就在用了
                        【无论哪个都是耀眼的普罗啊混蛋


                        31楼2011-07-20 17:54
                        回复
                          =A=那么求认识。这里全废新人咖啡^^


                          IP属地:北京32楼2011-07-20 17:55
                          回复
                            大人我们认识过的。
                            在下旧号朝颜院聊啊啊= =


                            33楼2011-07-20 17:56
                            回复
                              2025-11-29 18:53:18
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              谢谢姐姐谬赞【究竟从哪里听出这个是赞了= =


                              36楼2011-07-20 17:57
                              回复