阳春吧 关注:275,396贴子:4,596,660

河口的魔鬼词典

只看楼主收藏回复

易庶个猪----几多都无得卖


1楼2006-07-07 18:29回复
    • 61.146.83.*
    金堡佬个鞋----无底个


    2楼2006-07-07 18:30
    回复
      2026-05-05 10:33:52
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      拐胜个藤牌----乱缭


      3楼2006-07-07 18:32
      回复


        4楼2006-07-07 19:14
        回复
          • 61.143.133.*
          水旺个鸭子--有排


          5楼2006-07-07 23:48
          回复
            寡佬仔个尿桶----未臭西锤


            IP属地:广东6楼2006-07-08 19:28
            回复
              呵呵,有意思,哈哈,有意思.
              我再来一个.
              二伯等墟---次次漏二十.


              IP属地:广东8楼2006-07-09 19:21
              回复


                9楼2006-07-09 20:39
                回复
                  2026-05-05 10:27:52
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  阿福等圩----未试


                  10楼2006-07-09 20:50
                  回复
                    • 59.34.64.*
                    上楼的错了.应该是:光村自摸----未试过。
                    典故是这样的:早十头八年,河口清溪*村有个人叫陈光村,是做民师的(现已经下岗)。此君酷爱打麻将,无论他是经常自摸还是打了一天只有一铺自摸也好,都会习惯地说:“呵呵,未试过,未试过。”然后又像总结这铺牌一样,如何如何留对了哪张牌啦,又如何如何好采无碰谁的牌啦。总之是讲一抽溜够mou系啦。次数多了,就产生了这个歇后语了。


                    11楼2006-07-10 11:33
                    回复
                      • 61.146.82.*
                      阿佐那D也----乜谁多想


                      12楼2006-07-10 19:25
                      回复
                        11的好啊.又有典故.希望有歇后语也应该有出处哦.


                        IP属地:广东13楼2006-07-10 20:58
                        回复
                          • 61.143.133.*
                          支持


                          14楼2006-07-11 08:44
                          回复
                            杏仕补鞋----nái


                            15楼2006-07-11 08:50
                            回复
                              2026-05-05 10:21:52
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              • 59.34.64.*
                              阿干个牛牙----有得睇个


                              16楼2006-07-11 13:04
                              回复