外国笔友吧 关注:17,738贴子:256,284

【新手】地址翻译

只看楼主收藏回复

我交了一个韩国的笔友,才没聊多久,她就说给我送礼物,问我地址。。。
我家住在:中国重庆市九龙坡区朵力名都21-3-8-4
我是这样给她翻译的:Chongqing China dadukou district Duo Li Ming Du the 21-3-8-4
我现在觉得我错了。。


1楼2011-06-25 21:51回复
    Chongqing China jiulongpo district Duo Li Ming Du the 21-3-8-4


    2楼2011-06-25 21:55
    回复
      2025-09-03 12:15:40
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      姓名
      门牌号,街道
      城市,州郡 邮编
      国家


      4楼2011-07-03 21:45
      回复
        21-3-8-4 朵力名都小区 九龙坡区马王乡 重庆 400080 中国


        5楼2011-07-04 11:59
        回复
          格式


          来自手机贴吧6楼2011-07-04 12:26
          回复
            姓名 李文倩
            门牌号,21-3-8-4 街道 大渡口区马王乡朵力名都
            城市,重庆 邮编400080
            国家中国


            7楼2011-07-04 13:00
            回复
              嗯,就这样的格式…


              来自手机贴吧8楼2011-07-04 14:14
              回复
                英文是对的 = =?


                9楼2011-07-05 10:36
                回复
                  2025-09-03 12:09:40
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  这个…我就不清楚了==


                  来自手机贴吧10楼2011-07-05 13:00
                  回复
                    不是翻译么- -??


                    11楼2011-07-05 18:12
                    回复
                      英文我不知道 我只知道格式.....


                      12楼2011-07-05 19:38
                      回复
                        吧主你坑爹啊


                        13楼2011-07-06 17:36
                        回复
                          我以为你说格式


                          14楼2011-07-06 20:33
                          回复
                            吧主你坑爹。。。。 吧主腹黑。
                            那笔友都寄4包辛辣方便面来了- - 不知道在这种情况下能否收到。。。


                            15楼2011-07-10 14:40
                            回复
                              2025-09-03 12:03:40
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              …你才腹黑 爷是小白小白>-<


                              来自手机贴吧16楼2011-07-10 21:06
                              回复