网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
11月30日
漏签
0
天
功夫熊猫吧
关注:
96,715
贴子:
451,067
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
首页
上一页
1
2
26
回复贴,共
2
页
,跳到
页
确定
<<返回功夫熊猫吧
>0< 加载中...
回复:第二部的“不用萝卜熬汤”是剧本bug
只看楼主
收藏
回复
安国大将军
面馆学徒
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
或许第一部里那不是萝卜呢
只不过长得像~~
冰幽灵
门派新秀
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
他说的萝卜是红萝卜不是白萝卜,是radish不是daikon.
熊猫在筐筐里吃的是这一种:
后来煮汤做面条用的都是这一种:
2025-11-30 17:46:48
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
BlAcK197
武林盟主
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
只不过剧情应该是按照剧本来的,总不会在配音的时候Mr.Ping的配音演员口误而导演又加进去了吧…或者本身剧本就Bug了,那就是编剧或导演激动了…
R字打头
武门弟子
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
英语里有两个不一样的单词都翻译成“萝卜”(一个是radish 红萝卜,一个是turnip 白萝卜)......鹅爸爸说的只是radish~而且他真的木有用红萝卜熬过汤啊~我们看的都是turnip 白萝卜~这样解释大家满意了木有?
我家狗叫赵半犬
武门弟子
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
牛逼解释。顶了!!
BlAcK197
武林盟主
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这个解释ms很合理啊~7月再去看的时候注意一下~
阿尔法一号
面馆学徒
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
感恩节特辑里有,是红萝卜。平先生的面条梦里,父子俩一起熬汤做面条,一开始分工切熬汤用的食材,阿宝说了句“I'll get the radish”(萝卜归我弄)
超级大老虎
武林传说
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我怎么没找到那句话?
2025-11-30 17:40:48
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
阿尔法一号
面馆学徒
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
去感恩节特辑里找,如果你下的版本里字幕组没翻译这句,就直接听一下英语台词
超级大老虎
武林传说
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我刚刚看完……我就发现有个关于大蒜的……
阿尔法一号
面馆学徒
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
你看的是结尾,去看开头,平先生的面条梦
冰幽灵
门派新秀
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
+1
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示