韩国语吧 关注:434,649贴子:3,577,954
  • 7回复贴,共1

求翻译,谢谢

收藏回复

한 외국인 옆자리에 앉았는데, 그 사람이 갑자기 나에게 말을 거는 것이 아닌가.
想问下是
一个外国人坐在我旁边,那个人会不会突然对我说话呢?
还是
我坐在了一个外国人旁边,那个人会不会突然对我说话呢?
求教,谢谢。


1楼2011-06-02 10:21回复
    应该是第一句吧


    2楼2011-06-02 10:27
    回复
      2026-01-25 09:01:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      坐在一个外国人旁边,那个人居然会突然和我说话


      3楼2011-06-02 10:39
      回复
        回复3楼:
        谢谢
        想问下아닌가.
        一般是反问的意思,这里是‘居然’?


        4楼2011-06-02 11:23
        回复
          但这里说的是感叹的意思啊


          5楼2011-06-02 11:25
          回复
            回复5楼:
            我想我问下这里怎么判断是感叹?谢谢
            还想问一个地方:
            공포증을 어떻게 극복해야 한단 말인가?
            한단 말인가是什么意思?
            


            6楼2011-06-02 11:28
            回复
              这个我也说不好哈,这语句看的话就是陈述一件事情的么,也有反问的意思 但是更多的是感叹的意思。
              下面那句是如何克服恐怖症 后面那个其实没什么实际的意思 就是感叹加疑问的语气的缘故。공포증을 어떻게 극복할가?这句和上面那句其实都是一样的意思 但上面那句就是加重了感叹的语气。汉语表达能力不强哈 希望你能理解。


              7楼2011-06-02 11:35
              回复
                回复7楼:非常感谢


                8楼2011-06-02 11:37
                回复