图1:BM 33332文本 正面
图2:BM 33332实物照,来自eBL。古波斯或希腊化时期产物,虽然内容可能复抄自新巴比伦时期
红线位置楔文:𒌋𒁹𒈗𒁄𒋀𒄩,润意:海国王朝11位国王
𒌋𒁹=11(位)
𒈗=国王
𒁄=转换、统治、任期。直译在这里有点拗口、烧脑。润意为:王朝。
𒋀𒄩=ŠEŠ-ḪA(ŠEŠ.KU₆),读数可能为:URÙ.KU₆。注意,大写字母仅表示楔文该字形的位置,不一定是读数。楔文里,𒋀𒄩也是某种“鱼”的意思。严格来说,确实不清楚什么意思。
其他文本,倒是能得知,其他的楔文书吏将这一政权或政体,以阿卡德语:KUR(māt) tâmti,称呼。字面意思既是:海之国、海洋(的)土地(众所周知,这一阿卡德术语也=苏美语a-ab-ba,既指向大型水体、湖泊、沼泽等意)。
然后又能很扑街的,扯成提亚马特之国。但说真的,我顶不顺这过时判断的错误音译……以前不知道也就算了,这玩意实则是提亚玛图,Tamtu、Tiamtu、Tiamatu等,都优于提亚马特(Tiamat)(Borger 2008、《RIA》13卷,643页)
#巴比伦# #提亚马特# #楔形文字#



图2:BM 33332实物照,来自eBL。古波斯或希腊化时期产物,虽然内容可能复抄自新巴比伦时期
红线位置楔文:𒌋𒁹𒈗𒁄𒋀𒄩,润意:海国王朝11位国王
𒌋𒁹=11(位)
𒈗=国王
𒁄=转换、统治、任期。直译在这里有点拗口、烧脑。润意为:王朝。
𒋀𒄩=ŠEŠ-ḪA(ŠEŠ.KU₆),读数可能为:URÙ.KU₆。注意,大写字母仅表示楔文该字形的位置,不一定是读数。楔文里,𒋀𒄩也是某种“鱼”的意思。严格来说,确实不清楚什么意思。
其他文本,倒是能得知,其他的楔文书吏将这一政权或政体,以阿卡德语:KUR(māt) tâmti,称呼。字面意思既是:海之国、海洋(的)土地(众所周知,这一阿卡德术语也=苏美语a-ab-ba,既指向大型水体、湖泊、沼泽等意)。
然后又能很扑街的,扯成提亚马特之国。但说真的,我顶不顺这过时判断的错误音译……以前不知道也就算了,这玩意实则是提亚玛图,Tamtu、Tiamtu、Tiamatu等,都优于提亚马特(Tiamat)(Borger 2008、《RIA》13卷,643页)
#巴比伦# #提亚马特# #楔形文字#












