潮起潮落渤海湾吧 关注:121贴子:77,322
  • 17回复贴,共1

麦田里的守望者

只看楼主收藏回复



你要是在麦田里遇到了我
罗伯特-彭斯 

这里不是家
你却是生长根茎的影子
习惯把自己养在金黄的梦里
我在你的世界练习降落
不谈金钱 权利和性
只开着一扇干净的窗户
折射低飞的阳光

我们成了假模假式中
两尾漏网的鱼
不能跳舞 不能唱歌 不能暴露
在这个季节
我们适合坐在锋芒的背后
幻想给世界灌输一点点酒精

你要是在麦田里遇到了我
我要是在麦田里遇到了你
我们要是看到很多孩子
在麦田里做游戏
请微笑 请对视
态度都浮在生活的措辞里
我们都活在彼此的文字里
《麦田里的守望者》



1楼2006-06-09 20:50回复
    我捉不住你 
    索性将自己解放 
    陈年的土可以可以掘成坟墓 
    躬腰 
    也顺手砌成被揭露的新房 
    然后 用背弃和诵读相互遗忘


    2楼2006-06-09 22:30
    回复
      2026-04-22 06:35:23
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      请微笑

      DDDDDDDDDDDDDDDDDDD


      3楼2006-06-09 22:35
      回复
        如此好诗,收藏欣赏!


        4楼2006-06-10 09:26
        回复
          你要是在麦田里遇到了我 
          我要是在麦田里遇到了你 
          请微


          5楼2006-06-10 16:22
          回复
            态度都浮在生活的措辞里 
            我们都活在彼此的文字里 
            ———————————
            精华也——非常的喜欢`百看不厌


            6楼2006-06-11 10:38
            回复
              原来这首诗不是流年原创


              7楼2006-08-15 03:42
              回复
                谢谢


                9楼2006-08-15 14:13
                回复
                  2026-04-22 06:29:23
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  蜘蛛兄弟 , 这篇文字绝对原创


                  关于抄袭问题偶已经在很多地方辟过谣了

                  开头的句子

                   

                  你要是在麦田里遇到了我 
                   

                  是引用 

                   罗伯特-彭斯 的没错

                  其余文字 都出自本人之


                  10楼2007-02-07 13:44
                  回复
                    请微笑 请对视 

                    我们都活在彼此的文字


                    11楼2007-02-07 18:57
                    回复
                      有人说这首诗是你写的?想求证。。


                      来自手机贴吧12楼2015-01-20 22:40
                      回复
                        真的写得好棒 我很喜欢


                        IP属地:四川13楼2016-01-01 16:51
                        收起回复
                          慕名而来。


                          IP属地:北京来自手机贴吧14楼2016-03-09 17:41
                          收起回复
                            名作。


                            IP属地:中国香港15楼2023-07-02 00:30
                            回复