① TV Trope
(注:没有全译)
A rather infamous artistic motif that came into prominence during the Renaissance and continues to the modern day, Death and the Maiden has been popular in mediums ranging from visual art to plays, music, and even film.
“死神与少女”这种文艺母题在文艺复兴时期达到巅峰,并一直延续至今,在视觉艺术、戏剧、音乐、电影中都有一席之地。
ㅤ
The details are simple: feature the personification of Death with a beautiful, nubile human woman. Easy peasy. How this formula differs depends on the medium. Death is often presented as a skeleton with wings or a cloak and scythe or maybe just a wilting corpse. The woman is often nude or at least partially so. Their interactions vary as well, the maiden reacting with fear or arousal at Death's touch, while Death caresses, kills, and/or whatever else the woman in question.
死神通常以骷髅的形象出现,有时带着翅膀、斗篷、镰刀。有时只是一具枯萎的尸体。少女通常赤身裸体,或者半裸。在死神的触碰下,女人或是恐惧,或是被唤醒。而死神或是爱抚,或是杀戮。
ㅤ
This motif is commonly seen as an erotic one, two lovers making a connection in a way that even the viewer can only have limited comprehension of. Others can see it as a symbolic one, Death representing mortality and... well... you know, while the woman represents life and how the two dance in a delicate balance, being equal and opposite to one another. It is generally used in one of two ways. Either this represents the threat of and grief surrounding childhood illness: the maiden Too Good for This Sinful Earth taken before she can produce children. The other possibility is as an image of feminist resistance: the woman who commits suicide rather than enter an Arranged Marriage.
这个母题通常有情色意味,二人建立了某种私密的连接,旁观者不能窥得全貌。死神代表“凡人终有一死”,少女代表生命。二人的共舞是精妙的平衡,他们既互相平等,又是对方的对立面。
ㅤ
A common variant of the Beast and Beauty trope. See also Touch of the Monster and Pietà Plagiarism.
这是“美女与野兽”原型的常见变体。
“死神与少女”原型最著名的例子就是冥王和冥后。
(注:没有全译)
A rather infamous artistic motif that came into prominence during the Renaissance and continues to the modern day, Death and the Maiden has been popular in mediums ranging from visual art to plays, music, and even film.
“死神与少女”这种文艺母题在文艺复兴时期达到巅峰,并一直延续至今,在视觉艺术、戏剧、音乐、电影中都有一席之地。
ㅤ
The details are simple: feature the personification of Death with a beautiful, nubile human woman. Easy peasy. How this formula differs depends on the medium. Death is often presented as a skeleton with wings or a cloak and scythe or maybe just a wilting corpse. The woman is often nude or at least partially so. Their interactions vary as well, the maiden reacting with fear or arousal at Death's touch, while Death caresses, kills, and/or whatever else the woman in question.
死神通常以骷髅的形象出现,有时带着翅膀、斗篷、镰刀。有时只是一具枯萎的尸体。少女通常赤身裸体,或者半裸。在死神的触碰下,女人或是恐惧,或是被唤醒。而死神或是爱抚,或是杀戮。
ㅤ
This motif is commonly seen as an erotic one, two lovers making a connection in a way that even the viewer can only have limited comprehension of. Others can see it as a symbolic one, Death representing mortality and... well... you know, while the woman represents life and how the two dance in a delicate balance, being equal and opposite to one another. It is generally used in one of two ways. Either this represents the threat of and grief surrounding childhood illness: the maiden Too Good for This Sinful Earth taken before she can produce children. The other possibility is as an image of feminist resistance: the woman who commits suicide rather than enter an Arranged Marriage.
这个母题通常有情色意味,二人建立了某种私密的连接,旁观者不能窥得全貌。死神代表“凡人终有一死”,少女代表生命。二人的共舞是精妙的平衡,他们既互相平等,又是对方的对立面。
ㅤ
A common variant of the Beast and Beauty trope. See also Touch of the Monster and Pietà Plagiarism.
这是“美女与野兽”原型的常见变体。
“死神与少女”原型最著名的例子就是冥王和冥后。














