喵喵的结合吧 关注:22,684贴子:101,742

回复:喵喵喵喵喵v1.2汉化反馈贴

只看楼主收藏回复

ABILITY_ABSORB_NAME Absorb Absorción Absorption Absorption Assorbimento 气沉丹田
法师技能翻成气沉丹田个人觉得不太合适,太武僧了,原文都是 吸收
ABILITY_HOMINGBLASTS_NAME Homing Blasts Explosiones dirigidas Missiles à tête chercheuse Suchgeschosse Esplosioni a Ricerca 霰射魔弹
homing翻没了,少了追踪的含义
ABILITY_PROMOTE_NAME Promote Ascenso Promotion Beförderung Promozione 未来之星
。。。?
ABILITY_SAFETYDANCE_NAME Safety Dance Baile de seguridad Danse de sécurité Sicherheitstanz Danza della Sicurezza 磐熊舞步
哪来的熊;另外ai说这里有neta,个人不确定
ABILITY_SELFHARM_NAME Self Harm Autolesión Automutilation Selbstverletzung Autolesionismo 手滑
自残
ABILITY_BLOODMAGIC_NAME Blood Magic Magia de sangre Magie de sang Blutmagie Magia del Sangue 放血
magic翻没了
ABILITY_LUNCHTIME_NAME Lunch Time Hora del almuerzo Pause déj' Mittagspause Ora di Pranzo 战术午餐
战术两个字有点加戏
ABILITY_MONCH_NAME Monch Bocado Miam Schmatzer Morsho 饿鬼传说
纯加戏,屠夫没这么有文化(恶狼传说 Fatal Fury)
ABILITY_DEATHWIND_NAME Death Wind Viento letal Vent létal Todeswind Vento Mortale 胃胀气
fatal翻没了
ABILITY_MYTURN_NAME My Turn! ¡Mi turno! C'est à moi ! Ich bin dran! È il Mio Turno! 我有急事!
这个技能没有加速,用“急”感觉不太妥
ABILITY_REHOOK_NAME Rehook Reenganche Re-crochet Frischer Haken Riaggancio 再钩中
多了个“中”
ABILITY_CHONKWALK_NAME Chonkwalk Paseo rechoncho Promenade douloureuse Fetter Gang Passo Pesante 减肥速成
ABILITY_TAINTEDOFFERING_NAME Tainted Offering Oferta corrompida Offrande corrompue Verdorbenes Opfer Offerta Contaminata 睡霉人
贴切,但跟原文0关联
ABILITY_DELICIOUSSCENT_NAME Delicious Scent Olor delicioso Odeur délicieuse Verlockendes Aroma Fragranza Deliziosa 想吃吗
看效果说话系列
ABILITY_COUGH_NAME Cough Tos Toux Husten Tosse 老屠夫肺
看效果说话系列2
ABILITY_REFLUX_NAME Reflux Reflujo Remontées Reflux Reflusso 好烧心
看效果说话系列3
ABILITY_TRYPTOPHAN_NAME Yawn Bostezo Bâillement Gähnen Sbadiglio 大大大哈欠
意义不明的三个“大”
ABILITY_HOOKBIND_NAME Hook Bind Vínculo de gancho Crochet entravant Hakenfessel Legatura Uncinata 钓到条大鱼
看效果说话系列4
ABILITY_TELEKINESIS_NAME Telekinesis Telequinesis Télékinésie Telekinese Telecinesi 隔空取物
实际效果是推离10格,用“取物”有点不妥
ABILITY_VACUUM_NAME Vacuum Vacío Aspirateur Vakuum Vuoto Gravitazionale 一丘之貉
。。。???
ABILITY_PING_NAME Ping Llamada de atención Latence Ping Ping 点穴
灵能远程技能,“点穴”有点近战武僧了
ABILITY_FLASHFORWARD_NAME Flash Forward Prolepsis Flash vers l'avant Blitzteleport Flash Forward 时间裂隙
跟原文和效果都无关的翻译;另外这技能下面就是个flashback闪回
ABILITY_THROWSCRAP_NAME Throw Scrap Lanzamiento de chatarra Lancer de ferraille Schrott werfen Lancio di Rottami 破铜烂铁
throw翻没了


IP属地:上海22楼2026-02-23 17:32
收起回复
    有个眼镜位置的钉子一样的饰品翻译错了“加1荆棘 造成伤害时获得1充能”应该是“加1荆棘,受到伤害时获得1充能”
    另外这个补丁是最易用的,我也能明白翻译有些个人的巧思,但我觉得可以在保留本版的基础上,出一个忠于原文的版本,不然跟其他人交流起来有些吃力


    IP属地:上海来自Android客户端23楼2026-02-23 19:48
    收起回复
      2026-05-06 21:20:38
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      减伤buff翻译成格挡不太好我觉得,一个容易跟护甲混淆另一个是有一种动作也叫格挡(比如黑带和平底锅的效果),建议翻译成坚毅、坚固、加固之类的


      IP属地:辽宁来自Android客户端24楼2026-02-23 20:15
      回复
        brace,游戏效果表现为【减伤】,一定要翻译成【格挡准备】吗?何况还有一个“格挡并反击”的平底锅物品。
        一边把"Heal a lot of HP, then fall asleep." 翻译成 “回复大量生命值,然后陷入睡眠状态”这么“正式”,
        一边把"Borrow Mana" 翻译成 “法力借来用用”这么“口语”。就...
        我建议如果知道是什么梗,比如雷神之锤和美队盾牌,那适当玩梗挺好,不确定玩什么梗的还是直译,别乱加戏。
        ————————————————————
        题外话,“Mjolnir”就是雷神之锤,这个"妙尔尼尔"....虽然也可以音译,但....


        IP属地:重庆25楼2026-02-24 00:08
        收起回复
          字体能不能换成原版圆滚滚的字体,感觉正楷不符合风格,如果太麻烦当我没说


          IP属地:上海来自iPhone客户端26楼2026-02-25 15:33
          收起回复
            我自从解锁了死灵法师后,获得物品的关卡字全是这样的,这个是bug还是死灵法师的诅咒啊有没有懂哥


            IP属地:山东27楼2026-02-26 23:05
            收起回复
              用了1.3汉化,猫猫被动没有翻译是什么原因


              IP属地:浙江来自Android客户端28楼2026-02-27 16:05
              收起回复


                IP属地:浙江来自iPhone客户端29楼2026-02-27 18:08
                回复
                  2026-05-06 21:14:38
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  游戏更新了 貌似1.3用不了了 重新解压之后设置里面没中文选项了


                  IP属地:广东30楼2026-03-04 11:59
                  收起回复
                    卸载游戏 重下 进游戏一切文本都是空白 包括主界面 全是空白咋回事 再次安装汉化 也是如此


                    IP属地:安徽31楼2026-03-04 15:30
                    收起回复
                      3月4日版,颈部装备【硬邦邦的袜子】描述里“生成一个配子随从”,这个配子是翻译错误吗


                      IP属地:山东32楼2026-03-04 17:22
                      收起回复
                        猫猫被动是葡萄牙语是为啥


                        IP属地:辽宁33楼2026-03-04 20:36
                        收起回复
                          汉化后,最终摸尸的选项没有幸运标识了


                          IP属地:广西来自Android客户端34楼2026-03-25 17:15
                          回复