这是一个基于想象的理论,没有任何实践的证明和支持,却让哲学界为此讨论了多年
请想象这个故事发生在你身上:
某天早上醒来,映入眼帘的是熟悉的卧室的景象。我起床,走进浴室。阳光从窗户照进来,比刚才在卧室里的时候明亮多了。
我走到镜子面前,看向镜子——从这里开始变得诡异了。我没像往常一样看到我的脸,我的嘴唇和牙齿,反而看到了浴室的喷头——往常它会被我挡住而看不到。我摸向我的脑袋——或者说我预想我的脑袋应该在的地方,但没有触摸到任何东西的感觉。我低头看向自己的双手,看不到手的存在。
简而言之,笛卡尔假设的是一种肉体不存在而灵魂存在的状态。
且不论现实中会不会有这种现象发生,这只是一个假设。笛卡尔的论证是,如果肉体跟灵魂其实是一个东西,如果人其实就是肉体而没有什么额外的灵魂的部分,如果当我们谈及灵魂的时候就等于在谈及这个肉体,何以能够想象出肉体不存在而灵魂存在的情况呢?
如果肉体和灵魂是一样东西,就好像A和A是一样东西,我们很难想象出A存在而A不存在。你能想象你的鼠标既存在,又不存在吗?
但我们很容易想象,我们的键盘存在而鼠标不存在,或者鼠标存在而键盘不存在,因为它们本来就不是一体的。
我们能想象灵魂存在而肉体不存在,那么是不是说明灵魂跟肉体逻辑上并非一体,所以我们才能想象灵魂独立于肉体存在,所以我们才能够想象出这样的景象?
请想象这个故事发生在你身上:
某天早上醒来,映入眼帘的是熟悉的卧室的景象。我起床,走进浴室。阳光从窗户照进来,比刚才在卧室里的时候明亮多了。
我走到镜子面前,看向镜子——从这里开始变得诡异了。我没像往常一样看到我的脸,我的嘴唇和牙齿,反而看到了浴室的喷头——往常它会被我挡住而看不到。我摸向我的脑袋——或者说我预想我的脑袋应该在的地方,但没有触摸到任何东西的感觉。我低头看向自己的双手,看不到手的存在。
简而言之,笛卡尔假设的是一种肉体不存在而灵魂存在的状态。
且不论现实中会不会有这种现象发生,这只是一个假设。笛卡尔的论证是,如果肉体跟灵魂其实是一个东西,如果人其实就是肉体而没有什么额外的灵魂的部分,如果当我们谈及灵魂的时候就等于在谈及这个肉体,何以能够想象出肉体不存在而灵魂存在的情况呢?
如果肉体和灵魂是一样东西,就好像A和A是一样东西,我们很难想象出A存在而A不存在。你能想象你的鼠标既存在,又不存在吗?
但我们很容易想象,我们的键盘存在而鼠标不存在,或者鼠标存在而键盘不存在,因为它们本来就不是一体的。
我们能想象灵魂存在而肉体不存在,那么是不是说明灵魂跟肉体逻辑上并非一体,所以我们才能想象灵魂独立于肉体存在,所以我们才能够想象出这样的景象?











