世界 止めて》
TV ED22
演唱:竹井诗织里
作词:竹井诗织里
作曲:大野爱果
编曲:小林 哲
世界 止めて ぎゅっと抱きよせて
もっと傍にいたいよ
何度も君に恋に落ちてく
涙こぼうれ 近つく夜明け
君がくれた温もり 息が诘まりそうなほど
髪に触れる指先 失くすことがこわくて
二人结び付くこの引力で 。。。
未来(あした)もしはぐれても 必ず探し出す
世界 止めて ぎゅっと抱きしめて
ずっと傍にいたいよ
二人をつなぐひとつの想い
今は弱い光だとしても
いつしか眠った君 呼吸合わせてみれば
だんだんずれていくこと 気付いて 胸がびしんだ
こんな宇宙の中で 君に会えて
いつかもしはぐれても 强くなれるだろう
世界 止めて なんて言えなくて
君は何を想うの?
声にならない想いは
今も届きそうで届かないまま
瞳をとじて 指でなぞれば ほら
眠るまつげの先まで全部 君を思い出せる
世界 止めて そっと抱きしめて
忘れるなんてできない
もしも见失う时がきても
今日のこんな 绮丽な夜明け
世界 止めて そっとほほ笑んで
ずっと傍にいるから
君を照らす まむしい夜明け
どうぞこのまま 二人包んで
どうかこのまま 世界を止めて
sekai tomete gyuttodakiyosete
mottosobaniitaiyo
nandomokimikoiniotiteku
namidakoboure konntukuyoake
kimigakuretakumori ikigatumarisounahodo
kaminihureruyubisaki nakusukotogakowakute
hutarimusububitukeru konoinryokude
asitamosihaguretemo kanarazusagasidasu
sekai tomete gyuttodakiyosete
mottosobaniitaiyo
hutarinatunaguhitotunoomoi
imahayowai hikaridatositemo
itusikanemututakimi kokyuuawasetemireba
dandanzureteikukoto kizuite munegabisinda
konnaucyuunonakade kiminiaete
itukamosibaguretemo tuyokunarerudarou
sekai tomete nanteienakute
kimihananiwoomouno
koeninaranaiomoiha
imamotodokisoudetodoganaimama
hitomiwotojite yubidenazoreba hora
nemurumatukeno sakimadezenbukimiwoomoidaseru
sekai tometegyuttodakiyosete
wasurerunantedekinasai
mosimomiusinautokigakitemo
kyounokonnakireinayoa
sekai tomete sottohohoende
zuttosobaniirukara
kimiwotterasu mamusiiyoake
douzokonomama futaritsutsunde
doukakonomama sekaiwotomete
翻译/哀凌
世界啊 停止吧 紧紧将你抱入怀裏
好想一直在你的身边
不论多少次 都会陷入与你的恋爱中
流著眼泪 迎来渐渐来临的黎明
你给予我的温暖 几乎让我窒息
我害怕你抚摸我头发的手指 突然消失
依靠把我们两人紧紧联系在一起的引力…
即使未来我们被分散
也一定能够找到彼此
世界啊 停止吧 我紧紧地抱住你
好想永远在你身边
即使牵系两人的思念
现在还只是微弱的光芒
看著不知不觉陷入沉睡的你 尝试著与你的呼吸相合
却发现渐渐会错离 感觉到心在隐隐作痛
在这个宇宙中 能够与你相会
即使与你走散 我也会变得坚强
世界啊 停止吧 这样的话却无法说出
你在想些什麼呢?
无法成声的思念
如今也不知该如何传达给你
只要闭上双眼 用手指描绘 看
甚至连沉睡中的我的睫毛
都满载著对你的思念
世界啊 停止吧 静静地将你抱住
我无法忘却
如果我再也看不到你的那天终将来临的话
我至少 还拥有像今天这样 美丽的黎明
请将我们就这样包围起来吧
请让世界就这样停止在这个瞬间吧
TV ED22
演唱:竹井诗织里
作词:竹井诗织里
作曲:大野爱果
编曲:小林 哲
世界 止めて ぎゅっと抱きよせて
もっと傍にいたいよ
何度も君に恋に落ちてく
涙こぼうれ 近つく夜明け
君がくれた温もり 息が诘まりそうなほど
髪に触れる指先 失くすことがこわくて
二人结び付くこの引力で 。。。
未来(あした)もしはぐれても 必ず探し出す
世界 止めて ぎゅっと抱きしめて
ずっと傍にいたいよ
二人をつなぐひとつの想い
今は弱い光だとしても
いつしか眠った君 呼吸合わせてみれば
だんだんずれていくこと 気付いて 胸がびしんだ
こんな宇宙の中で 君に会えて
いつかもしはぐれても 强くなれるだろう
世界 止めて なんて言えなくて
君は何を想うの?
声にならない想いは
今も届きそうで届かないまま
瞳をとじて 指でなぞれば ほら
眠るまつげの先まで全部 君を思い出せる
世界 止めて そっと抱きしめて
忘れるなんてできない
もしも见失う时がきても
今日のこんな 绮丽な夜明け
世界 止めて そっとほほ笑んで
ずっと傍にいるから
君を照らす まむしい夜明け
どうぞこのまま 二人包んで
どうかこのまま 世界を止めて
sekai tomete gyuttodakiyosete
mottosobaniitaiyo
nandomokimikoiniotiteku
namidakoboure konntukuyoake
kimigakuretakumori ikigatumarisounahodo
kaminihureruyubisaki nakusukotogakowakute
hutarimusububitukeru konoinryokude
asitamosihaguretemo kanarazusagasidasu
sekai tomete gyuttodakiyosete
mottosobaniitaiyo
hutarinatunaguhitotunoomoi
imahayowai hikaridatositemo
itusikanemututakimi kokyuuawasetemireba
dandanzureteikukoto kizuite munegabisinda
konnaucyuunonakade kiminiaete
itukamosibaguretemo tuyokunarerudarou
sekai tomete nanteienakute
kimihananiwoomouno
koeninaranaiomoiha
imamotodokisoudetodoganaimama
hitomiwotojite yubidenazoreba hora
nemurumatukeno sakimadezenbukimiwoomoidaseru
sekai tometegyuttodakiyosete
wasurerunantedekinasai
mosimomiusinautokigakitemo
kyounokonnakireinayoa
sekai tomete sottohohoende
zuttosobaniirukara
kimiwotterasu mamusiiyoake
douzokonomama futaritsutsunde
doukakonomama sekaiwotomete
翻译/哀凌
世界啊 停止吧 紧紧将你抱入怀裏
好想一直在你的身边
不论多少次 都会陷入与你的恋爱中
流著眼泪 迎来渐渐来临的黎明
你给予我的温暖 几乎让我窒息
我害怕你抚摸我头发的手指 突然消失
依靠把我们两人紧紧联系在一起的引力…
即使未来我们被分散
也一定能够找到彼此
世界啊 停止吧 我紧紧地抱住你
好想永远在你身边
即使牵系两人的思念
现在还只是微弱的光芒
看著不知不觉陷入沉睡的你 尝试著与你的呼吸相合
却发现渐渐会错离 感觉到心在隐隐作痛
在这个宇宙中 能够与你相会
即使与你走散 我也会变得坚强
世界啊 停止吧 这样的话却无法说出
你在想些什麼呢?
无法成声的思念
如今也不知该如何传达给你
只要闭上双眼 用手指描绘 看
甚至连沉睡中的我的睫毛
都满载著对你的思念
世界啊 停止吧 静静地将你抱住
我无法忘却
如果我再也看不到你的那天终将来临的话
我至少 还拥有像今天这样 美丽的黎明
请将我们就这样包围起来吧
请让世界就这样停止在这个瞬间吧