网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月31日
漏签
0
天
日语吧
关注:
1,044,006
贴子:
19,315,107
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
3
回复贴,共
1
页
<返回日语吧
>0< 加载中...
想问一下这句台词的表达方式的语感是怎样的
只看楼主
收藏
回复
白花鸢尾
平安时代
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
「この様な品を頂戴するなど、想像していませんでした。主殿は、いつから千都世の考えている事が分かるようになられたのですか?」
如题,能够理解这句话主要想表达的意思,但是后面的「分かるようになられた」这个复杂的表达我不太理解,遂来求助
贴个游戏内翻译,虽然感觉完全是写了个新句子
送TA礼物
IP属地:广东
来自
Android客户端
1楼
2025-12-05 00:34
回复
卵月
石器时代
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
被动尊他,中国游戏的翻译差异一切以中文为准
IP属地:日本
2楼
2025-12-05 00:41
回复(1)
收起回复
2025-12-31 23:13:15
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
蹲防de蕾米
镰仓时代
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
直译:何时开始好像变得能明白千都世心里所想的呢?
总之就是个尊他型
IP属地:广东
来自
iPhone客户端
3楼
2025-12-05 01:18
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
机构神标语:上岸多收20w彩礼
2421990
2
追星女结婚遇真老公,新郎成小丑
1816009
3
导员暗地使坏,冤种吧友挨处分
1595636
4
跨年晚会大混战,谁是全场赢家?
1133325
5
女装商家出奇招,媚男吊牌防退货
989482
6
玩家冲爆软色情,燕云装死避风头
913450
7
牢A竟是孙笑川,殖人开盒大乌龙
733488
8
前任是黑人,男友醋意冲天难平复
610190
9
网文大神遭诬告,被逼抑郁险轻生
515262
10
元旦怎么过?吧友P图脑洞大开
369327
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示