发过的54吧= =
http://c-jes.com/w/142112
こんにちは。JYJです。
大家好,我们是JYJ
どんな言叶から始めるべきか、よくわかりません。予期しなかった灾害により日本の多くの方々が恐怖と悲しみに苛まれており、その中には私たちの大切なファンの皆様もいるということを知っているので、とても胸が痛みます。去る金曜日の地震により犠牲になった方々と、未だ行方のわからない方々の安全のために祈ります。
该用怎样的言语表达呢,有点不知所措,不期而遇的灾害让许多日本的朋友陷入恐惧与悲伤,这些中也有对我们很重要的饭,真是心痛,为那些不幸遇难与还下落不明的人祈祷。
物凄い灾害にもかかわらず、落ち着いた対応をしている姿を见ながら、感动を受けました。
今回の灾害は日本だけの悲しみではなく、すべての人类の悲しみだと思います。私たち皆が希望を持ち、勇気を持てば、まもなく云は消え、日が照らされるだろうと思います。
灾害虽然严重,但也看到了各方积极的应援,让人很感动。这次不仅是日本的灾难,也是全人类的灾难,我们希望大家怀抱希望,鼓起勇气,阴霾总会驱散,阳光会重现的。
地震があった日、东京にいた时は、本当に惊きました。ですから、失踪した在日韩国人をはじめ、日本の国民の安全が心配になって、メディアで报じられる速报を确かめながら、见守っています。大変だけど皆、力を出してください。私たちJYJが皆さんと一绪にいます。力になりたいです。
地震的那天,真的十分吃惊,在担心在日韩国人安全的同时,也同时担心日本本土国民的安危,为了了解最新消息,都守着等待。虽然很悲痛,请大家互相帮助,我们JYJ也会一直和大家在一起,想为大家出分力。
日本のファンの皆様と早いうちに会えることを愿っています。皆に会いたいです。そして爱しています。
日本的各位饭,请大家快回家(估计是想饭尽快和家人团聚吧)想和大家见面,还有就是,我爱你们
================================================================================
不负责任的翻译,有问题请指正,康撒米达
http://c-jes.com/w/142112
こんにちは。JYJです。
大家好,我们是JYJ
どんな言叶から始めるべきか、よくわかりません。予期しなかった灾害により日本の多くの方々が恐怖と悲しみに苛まれており、その中には私たちの大切なファンの皆様もいるということを知っているので、とても胸が痛みます。去る金曜日の地震により犠牲になった方々と、未だ行方のわからない方々の安全のために祈ります。
该用怎样的言语表达呢,有点不知所措,不期而遇的灾害让许多日本的朋友陷入恐惧与悲伤,这些中也有对我们很重要的饭,真是心痛,为那些不幸遇难与还下落不明的人祈祷。
物凄い灾害にもかかわらず、落ち着いた対応をしている姿を见ながら、感动を受けました。
今回の灾害は日本だけの悲しみではなく、すべての人类の悲しみだと思います。私たち皆が希望を持ち、勇気を持てば、まもなく云は消え、日が照らされるだろうと思います。
灾害虽然严重,但也看到了各方积极的应援,让人很感动。这次不仅是日本的灾难,也是全人类的灾难,我们希望大家怀抱希望,鼓起勇气,阴霾总会驱散,阳光会重现的。
地震があった日、东京にいた时は、本当に惊きました。ですから、失踪した在日韩国人をはじめ、日本の国民の安全が心配になって、メディアで报じられる速报を确かめながら、见守っています。大変だけど皆、力を出してください。私たちJYJが皆さんと一绪にいます。力になりたいです。
地震的那天,真的十分吃惊,在担心在日韩国人安全的同时,也同时担心日本本土国民的安危,为了了解最新消息,都守着等待。虽然很悲痛,请大家互相帮助,我们JYJ也会一直和大家在一起,想为大家出分力。
日本のファンの皆様と早いうちに会えることを愿っています。皆に会いたいです。そして爱しています。
日本的各位饭,请大家快回家(估计是想饭尽快和家人团聚吧)想和大家见面,还有就是,我爱你们
================================================================================
不负责任的翻译,有问题请指正,康撒米达



