海南话吧 关注:3,073贴子:78,250
  • 10回复贴,共1

万宁话说:hheng

只看楼主收藏回复

hheng本字为“辛”。义:辣。辣椒=辛椒。我几乎没讲过番椒,也没讲过辣。


1楼2011-03-05 23:17回复
    这是万宁话的一个特点啊。


    IP属地:白俄罗斯2楼2011-03-06 09:01
    回复
      2026-02-12 21:12:24
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我们讲番椒


      3楼2011-03-06 11:47
      回复
        4楼。陵水话也没有-p-m韵尾吧?从万宁至南都丢失了这两个韵尾。


        5楼2011-03-09 13:43
        回复
          忘了,阉字三亚也念成eng。
          但万宁话与陵水话的共同特点就是入声发音是张口的,三亚、乐东等地区也差不多。如dak(十),琼海或以北念dap,万陵片的林、音等字多以n结尾,北部多以m结尾。五指山、保亭和石碌等地可能原来没有本地的海南话,后来移民混杂,发音也介于两者之间,但入声闭音和m结尾音倒是模仿北部发音。


          6楼2011-03-09 13:51
          回复
            4楼。iam/iap变eng/ek是个变音的规律。eng也可以认为是iam的白读。你可以找找海南话白读e韵的字,文读都是ia。


            7楼2011-03-09 13:51
            回复
              陵水话也没有-p-m韵尾吧?从万宁至南都丢失了这两个韵尾。
              -----------------------------------------------
              就是这个思意,你讲的更为精练。


              8楼2011-03-09 13:55
              回复
                这里的辛读hheng是正确的。它本身就是eng韵。应该各地都是这样读,或是ing。万宁话iam eng不分,au ou不分。-p -k不分。但万宁多了个声母th。把t分为th t。也就是闽南语的ts转t,s转th。比如:早ta,三tha。


                9楼2011-03-09 14:12
                回复
                  2026-02-12 21:06:24
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  也就是闽南语的ts转t,s转th。比如:早ta,三tha
                  ============================================
                  thank的th吧,生生死


                  10楼2011-03-09 14:22
                  回复
                    嗯,你没听过吗?


                    11楼2011-03-09 15:46
                    回复
                      万城周围的th音多一点,其他地区则少一点。


                      12楼2011-03-10 09:05
                      回复