galgame吧 关注:1,801,094贴子:26,748,747

【茶组】命运预报现正发布 简体中文版补丁发布

只看楼主收藏回复

一楼测试


IP属地:广东来自Android客户端1楼2025-10-21 22:30回复
    《命运预报现正发布》绿茶汉化组第62个汉化作品。
    本补丁由绿茶汉化组多个国家和地区的成员参与,他们负责的内容亦完全符合当地相关法律法规和政策的要求。
    本补丁首发于马来西亚、香港与台湾地区的当地社群。鉴于中国大陆、日本等地区的法律情况,请勿将补丁内容在以上区域转载或传播。
    若补丁内容与您所在地的法律、宗教、风俗相冲突,请立即停止使用并卸载本补丁。


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2025-10-21 22:30
    收起回复
      2025-12-11 00:14:46
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      【中文化】
      程序:ShiraYuki Noa、jyxjyx1234
      项目统筹:咕噜沫沫
      翻译:Akito、cryptate、花凋、早喵喵、Plutove、艾尔西斯、BenYi、茶然、二叽卡、网页链接 、Hawaii frog、jemo、津田、可睫、没事绫濑小姐小小的也很可爱、千夜タク、月光、坠星、藤原宁宁
      校对:千岛茉子、ニャ森、没事绫濑小姐小小的也很可爱、星洲鲸鲨
      美工:千新星_Kilonova
      美术统筹:小式
      测试:白薇啤酒、qq喵、Edel、小枫、离民、Kuro、majo、月子ww、渔、一只可爱的雪
      测试统筹:白薇啤酒
      监制:千岛茉子
      制作:绿茶汉化组


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2025-10-21 22:31
      回复
        【汉化感言】
        千岛茉子:第一次担任监制,给大家添了很多麻烦,我先滑跪了,祝大家玩得开心。
        茶然:好玩爱玩O(≧▽≦)O
        ニャ森:ルクル最好的作品。在整部作品中刚步入商业舞台的ルクル不顾设定的老套,笔法的生涩,将自己想写的东西尽情倾注在了文字里。虽然无谋,但能看出一个创作者最纯正的表现欲。(PS:游戏里有个路人叫田中,很难不联想是不是在致敬口三才)
        千夜タク:不虐妹就好,但老贼我还是跟你没完。
        花凋:最直观的感受就是,rkr的文笔很好。节奏把握得也很舒服。(玩的游戏不算多,不过观月的人设属实让我眼前一亮)
        早喵喵:阿巴阿巴阿巴阿巴。
        没事绫濑小姐小小的也很可爱:绫濑绫濑绫喵?绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,绫濑会一直盯着你,盯真。
        cryptate:很幸运第一次参加汉化就是rkr的作品,尽管这作和后面的比少了几分狂气,但细腻的文笔及其表现出的拧巴感也是别有一番风味。第一次翻译还不熟练,很多地方也是相当纠结,有一点容我吐槽一下——为什么这么多破折号!!!
        月光:我永远喜欢林檎。
        白薇啤酒:很久没有这么感慨过了,这作真的很能让人感受到rkr那汇向笔尖的感情。女孩子们既纯真,也忧郁,既单纯,也深邃,既风平浪静,也骇浪惊涛。每个女孩子都有着她们的与众不同的青春,也有着她们与众不同的苦楚。当公主的憧憬与恋心,都为了一个虚假的王子而在粉色的永春园里含苞待放时,那当外界的寒风扫掠之际,这恋之花又能否努力跨过温暖的篱笆,与那寒风相拥而放呢?我的公主,感谢你一直以来为我而绽的恋之花。
        qq喵:林檎没有h,慎玩。
        Edel:很有意思的一作,情感描写细腻,剧情编排紧凑,矛盾冲突合理。还望大家可以好好享受。
        小枫:rkr纸魔的前一作,从后往前来看确实有很多“习惯”已经能窥见一二了。
        离民:非常有幸能参与到汉化相关的工作中,希望各位读者玩得开心。(吐槽:明明做了OP,结果原版游戏里完全看不到呢……)
        Kuro:没有。
        majo:初次参与汉化测试作品,大佬们都好厉害!本作的每一个选择都让我感到意难平,就算下一次测试后仍久久不能忘怀,希望大家也能喜欢上这部让人印象深刻的作品。
        月子ww:想推林檎(恼)。
        渔:祝大家玩得开心!ps:希望大家不会胃疼doge。
        一只可爱的雪:很符合我对VNDB8分作品的印象。剧本原来从这作开始就这么扭曲了。
        小式:一张图,一整夜,一次重生。
        jyxjyx1234:妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高妹妹赛高。


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2025-10-21 22:31
        回复
          【招募】
          翻译、校对、程序、美工、特效字幕君长期招募中~
          【温馨提示】
          一、本组所有译制作品均完全免费,亦未以任何形式参与或组织付费下载、会员服务、收费群组等营利活动。
          二、近期发现网络上冒用“绿茶汉化组”“新绿茶汉化组”“绿茶汉化组XX群”等名义运营的网站、论坛、社交群组等。特此声明:上述主体均与本汉化组无任何关联,系未经授权的假冒行为。请公众提高警惕,避免造成财产损失或其他权益损害。
          三、本补丁由绿茶汉化组制作,需在安装游戏本体后使用,无法单独运行。
          四、补丁仅限日语学习与交流参考使用,严禁任何个人及组织拆解、二次修改、移植应用于任何平台。
          五、禁止将补丁用于直播、录播以及商业发行、销售、广告推广等任何营利性活动,亦不得利用补丁内容牟取不正当利益。
          因用户不当使用本补丁(包括但不限于商业利用、非法传播等行为)所产生的法律后果,本组不承担任何法律责任。
          【注意】
          1.特色内容未翻译,欢迎各位大佬在遵守“请读我”文档及相关规范的前提下进行制作补全补丁。
          2.请勿修改汉化补丁程序的文件名,否则可能造成未知BUG。
          绿茶汉化组祝各位朋友游戏愉快!


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2025-10-21 22:31
          回复
            字词


            IP属地:福建来自Android客户端6楼2025-10-21 22:32
            回复


              IP属地:浙江来自Android客户端7楼2025-10-21 22:34
              回复
                支持


                IP属地:河北来自Android客户端8楼2025-10-21 22:35
                回复
                  2025-12-11 00:08:46
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  支持支持


                  IP属地:中国香港通过百度相册上传9楼2025-10-21 22:36
                  回复


                    IP属地:江苏来自Android客户端10楼2025-10-21 22:36
                    回复
                      rkr厨出列


                      IP属地:河南来自Android客户端11楼2025-10-21 22:41
                      回复
                        我喜欢你


                        IP属地:北京来自Android客户端12楼2025-10-21 22:41
                        回复
                          帮顶


                          IP属地:江苏来自Android客户端13楼2025-10-21 22:42
                          回复


                            IP属地:广东来自Android客户端14楼2025-10-21 22:43
                            回复
                              2025-12-11 00:02:46
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              辛苦了


                              IP属地:江苏来自Android客户端15楼2025-10-21 22:52
                              回复