因为一直想弄明白小时候听的片尾曲的歌词在唱什么,所以上网搜了一下,在吧里留个记号作为备忘。我发现b站有留言说是法语歌不是意大利语,由于lz法语只学到日常问候,意大利语则完全没学过,无力自行分辨,于是顺藤摸瓜去原作者那把片头片尾曲(第一季的)下了下来,因为其他插曲没有什么记忆点,所以没下,只下了片头片尾曲。作曲家应该都是同一个人,john sposito,片尾曲意大利歌名叫canzone della giungla,Canzone → “歌曲、歌”;della → “的”;giungla → “丛林、热带雨林”,Canzone della giungla → “丛林之歌” ,英语名The Jungle's Song March;片头曲Simba sigla (edizione italiana),直译《辛巴》主题曲(意大利版)。整部动画片第一季原名《Simba – È nato un re》(辛巴:诞生了一位国王)。然后lz又去Musixmatch上看了看,没有找到现成的歌词,可能得跑个脚本人声分离然后语音/歌曲转写,再把歌词扒出来。由于目前事情比较多,先停在这,能下到原声已经很满意了,let's call it a day~
两首歌都是人声音轨,非纯背景乐,其中片尾曲和动画片里的个别地方略有些差异,应该是放进动画的时候略微进行了修改









