水浒吧 关注:225,292贴子:6,756,585
  • 4回复贴,共1

有了一个小“发现”

只看楼主收藏回复

帽儿光光,今夜做个新郎。
衣衫窄窄,今夜做个娇客。
用普通话怎么都念不通顺的两句俗语,用山东话念居然是通顺的。
窄窄读(zheizhei)娇客读(jiaokei),写出来可能不怎么押韵,但是用山东话那种比较腔调念出来是顺的。
我也不知道对不对,也不太清楚古汉语和现代汉语的区别,也知道这不是什么了不起的大发现,昨天晚上用山东话读水浒传玩的时候有了这个小发现,觉得有点意思。


IP属地:山东来自Android客户端1楼2025-09-21 07:07回复
    333


    IP属地:山东来自Android客户端2楼2025-09-21 07:15
    回复
      2025-12-22 20:53:52
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      元·关汉卿《感天动地窦娥冤》:
      我们今日招过门去也。帽儿光光,今日做个新郎;袖儿窄窄,今日做个娇客。
      这话可能最早出自元杂剧。
      窄,客,是入韵。不知山东话读起来是不是入声?


      IP属地:广东3楼2025-09-21 08:27
      回复
        那个时代的国语不是现在的普通话


        IP属地:广东5楼2025-09-22 14:20
        回复
          武松在水浒成书之前有个外号叫窄袖儿


          IP属地:天津来自Android客户端6楼2025-09-22 15:50
          回复