帽儿光光,今夜做个新郎。
衣衫窄窄,今夜做个娇客。
用普通话怎么都念不通顺的两句俗语,用山东话念居然是通顺的。
窄窄读(zheizhei)娇客读(jiaokei),写出来可能不怎么押韵,但是用山东话那种比较腔调念出来是顺的。
我也不知道对不对,也不太清楚古汉语和现代汉语的区别,也知道这不是什么了不起的大发现,昨天晚上用山东话读水浒传玩的时候有了这个小发现,觉得有点意思。
衣衫窄窄,今夜做个娇客。
用普通话怎么都念不通顺的两句俗语,用山东话念居然是通顺的。
窄窄读(zheizhei)娇客读(jiaokei),写出来可能不怎么押韵,但是用山东话那种比较腔调念出来是顺的。
我也不知道对不对,也不太清楚古汉语和现代汉语的区别,也知道这不是什么了不起的大发现,昨天晚上用山东话读水浒传玩的时候有了这个小发现,觉得有点意思。













