简单鼓捣了一下,发现这游戏汉化原理真是简单粗暴,竟然是在一个TXT文档里直接用中文替换掉了最初始英文文本,测试了一下只修改TXT里的汉字文本,就可以更改游戏里大部分物品名称和种族以及剧情的对话。虽然有限制,比如这里剧情只有两句话那也只能修改两句话,如果要写三句话就得拆分成两句。但是也够用,就是不知道修改后文本字符长度有多少限制,等有时间再测试一下。
然后重点来了,有什么用呢,除了可以自己优化一些设施名字和改成猫耳娘兔耳娘这种名称外,那就是改的更涩涩一点,可以修复原版作为有个黄油但是不够涩涩的缺点,目前正在考虑要把各NPC加点什么设定和对话文本才够涩涩
然后重点来了,有什么用呢,除了可以自己优化一些设施名字和改成猫耳娘兔耳娘这种名称外,那就是改的更涩涩一点,可以修复原版作为有个黄油但是不够涩涩的缺点,目前正在考虑要把各NPC加点什么设定和对话文本才够涩涩











