炉石传说吧 关注:5,374,732贴子:109,648,799

回复:炉石传说新版本:丝之歌,卡牌预览

只看楼主收藏回复

让deepseek写的,太有逻辑了不太符合本帖主题,但是感觉还是别有一番风味


IP属地:广东来自Android客户端109楼2025-09-05 22:15
收起回复
    吾观其译文,只当不知所云


    IP属地:福建来自Android客户端110楼2025-09-05 22:44
    回复
      2026-02-07 07:55:16
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      这些文字,我看不懂


      IP属地:湖南来自Android客户端111楼2025-09-05 22:47
      回复
        666


        IP属地:江苏来自iPhone客户端112楼2025-09-05 22:51
        回复
          666


          IP属地:湖南来自Android客户端113楼2025-09-05 22:54
          回复
            这及八翻译


            IP属地:黑龙江来自iPhone客户端114楼2025-09-05 22:58
            回复
              感觉不如暗黑地牢二把中世纪土枪强盗翻译成穿杨客


              IP属地:山东来自Android客户端115楼2025-09-05 23:16
              回复
                收藏了,准备催更


                IP属地:上海来自Android客户端116楼2025-09-05 23:24
                回复
                  2026-02-07 07:49:16
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  【凯洛斯形骸之容器】
                  不眠回响:轻叩吾之门扉,报汝灭世灾祸!(敬者虔祈其五,而今唯余者四。灾祸惊可怖,力与寿皆廿)


                  IP属地:美国118楼2025-09-05 23:42
                  收起回复


                    IP属地:河南来自iPhone客户端119楼2025-09-05 23:47
                    回复
                      吧U还是暴露了自己有文化,没有那种丁真感


                      IP属地:湖北来自iPhone客户端120楼2025-09-05 23:50
                      回复
                        好活,可惜还是不够浑然天成字里行间漏出了有文化的马脚


                        IP属地:云南来自Android客户端121楼2025-09-05 23:54
                        回复
                          你已经深刻理解了这个卡牌的效果,然后再看着中文去翻译,很难那么唐。
                          建议你找个英文版本,然后再找个没玩过炉石&英语不好的朋友,和他说帮你翻译完这些就请他吃晚饭,要求要装古文韵味,唐味就出来了


                          IP属地:北京来自iPhone客户端122楼2025-09-05 23:56
                          收起回复
                            能看懂,再改


                            IP属地:湖北来自Android客户端123楼2025-09-06 00:18
                            回复